|
|
消湖 / 作者:虞似良 |
野草閑花洞口春,碧潭如鑒凈無(wú)塵。
江山好景攜不得,漾入酒杯和月吞。
|
|
消湖解釋?zhuān)?/h2> 消湖
野草閑花洞口春,
碧潭如鑒凈無(wú)塵。
江山好景攜不得,
漾入酒杯和月吞。
中文譯文:
湖水退去,
野草蓬勃生長(zhǎng),春天的花朵在洞口開(kāi)放。
湖水清澈如鏡,沒(méi)有一絲塵埃。
美麗的江山景色無(wú)法攜帶,
只能借助酒杯和明月中融入其中。
詩(shī)意:
《消湖》一首宋代詩(shī)詞,通過(guò)描繪消退的湖水、蓬勃生長(zhǎng)的野草和美麗的景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然之美的贊美和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)無(wú)可把持之感。詩(shī)中的消湖象征著流逝的時(shí)光和變遷,而野草和花朵代表著自然的生機(jī)和美麗。然而,美景和美好無(wú)法永恒存在,最終只能借由酒杯中的倒影和明月來(lái)寄托和懷念。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,描繪了一幅湖水凋謝、野草繁茂的春景畫(huà)。詩(shī)人以消湖作為時(shí)光的象征,凸顯了人們無(wú)法阻止時(shí)間流逝和美景消散的無(wú)奈。然而,詩(shī)中又流露出對(duì)生活美好瞬間的珍惜和懷念之情,將美景與情感巧妙地結(jié)合在一起。通過(guò)與酒杯中的倒影和明月融為一體,描繪了人們對(duì)美好時(shí)光的追尋和對(duì)逝去美景的懷念之情。整首詩(shī)詞意境深遠(yuǎn),給人以沉思和回味之感。 |
|