|
|
蝶戀花(已卯菊節(jié)得家書,欲歸未得) / 作者:柴元彪 |
去年走馬章臺路。
送酒無人,寂寞黃花雨。
又是重陽秋欲暮。
西風(fēng)此恨誰分付。
無限歸心歸不去。
卻夢佳人,約我花間住。
驀地覺來無覓處。
雁聲叫斷瀟湘浦。
|
|
蝶戀花(已卯菊節(jié)得家書,欲歸未得)解釋: 中文譯文:去年行駛馬車在章臺路上。送酒的人不見了,黃花雨中寂寞無人。又是重陽之日,秋天漸漸暮色降臨。這西風(fēng),令人心生愁苦,不知道是誰命令了它。無盡的歸心,卻無法回去。只是夢到了佳人,約我在花叢中相伴。卻突然覺醒,找不到蹤跡。雁聲喚斷了我在瀟湘浦的思念。
詩意:這首詩描述了詩人在重陽秋天的黃花雨中的寂寞和無法歸去的歸心之情。詩人思念著一個美麗的女子,并在夢中與她相見,但當(dāng)他覺醒時,發(fā)現(xiàn)她已不在身邊。雁聲的鳴叫更加強化了詩人離別的痛苦和孤獨感。
賞析:這首詩詞以寂寞悲愴的情感描繪了詩人內(nèi)心的困惑和無法解脫的離愁。黃花雨和西風(fēng)都成為了詩人孤獨的見證者,同時也代表著時光的流逝和命運的無常。詩人內(nèi)心的歸心之情無法實現(xiàn),只能在夢中與佳人相會,而當(dāng)現(xiàn)實再度降臨時,他卻無法回到曾經(jīng)純凈的花叢之中。雁聲的出現(xiàn)更加凸顯了詩人被遠離摯愛的痛苦和無法挽回的現(xiàn)實。
整首詩構(gòu)思精細,用意深遠,抒發(fā)了人們面對離別的痛苦和無法實現(xiàn)的歸心之情。以自然景物為背景,通過細膩的描寫和富于意象的語言,表達了詩人內(nèi)心的離愁和思念之情,引起讀者的共鳴。 |
|