|
|
下沱張西叔牡丹號(hào)奇品以詩(shī)寄花因用韻謝 / 作者:陽(yáng)枋 |
天香吹落五云來(lái),滿眼浮花只浪開。
國(guó)色不關(guān)朝得酒,妝臺(tái)漫飲紫金杯。
|
|
下沱張西叔牡丹號(hào)奇品以詩(shī)寄花因用韻謝解釋: 《下沱張西叔牡丹號(hào)奇品以詩(shī)寄花因用韻謝》是宋代陽(yáng)枋所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天香吹落五云來(lái),
滿眼浮花只浪開。
國(guó)色不關(guān)朝得酒,
妝臺(tái)漫飲紫金杯。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了牡丹花的美麗和高貴。詩(shī)人通過(guò)形容天香吹散云彩,牡丹花盛開如海浪般絢爛,表達(dá)了牡丹花的壯麗和美妙。詩(shī)中提到"國(guó)色不關(guān)朝得酒",意味著牡丹的美麗不需要依賴于朝廷的賞識(shí),它本身就具有獨(dú)特的魅力。最后一句"妝臺(tái)漫飲紫金杯"則暗示了人們對(duì)牡丹花的贊美和欣賞,仿佛在妝臺(tái)上舉杯慶祝牡丹花的美麗。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,描繪了牡丹花的美麗景象。"天香吹落五云來(lái)"一句形象地表達(dá)了牡丹花芬芳馥郁的氣息,使讀者仿佛置身于花海之中。"滿眼浮花只浪開"則通過(guò)形容牡丹花盛開如浪花一般的景象,強(qiáng)調(diào)了牡丹花的絢麗和壯麗。詩(shī)中的"國(guó)色不關(guān)朝得酒"這一句表達(dá)了牡丹花美麗獨(dú)特的特質(zhì),不需要依附于權(quán)勢(shì)和榮耀,自有其獨(dú)立的魅力。最后一句"妝臺(tái)漫飲紫金杯"則給人以豪飲的意境,象征著人們對(duì)牡丹花的贊美和敬仰之情。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,將牡丹花的美麗和高貴形象描繪得淋漓盡致。詩(shī)人運(yùn)用形象的描寫手法,使讀者仿佛親眼目睹牡丹花盛開的壯麗景象,感受到牡丹花獨(dú)特的魅力。這首詩(shī)詞富有情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)牡丹花的贊美和敬仰之情,同時(shí)也傳遞了人們對(duì)美的追求和贊美之心。 |
|