|
|
|
玉帝侍臣紫云翁,帝嗔謫居跨鰲峰。
年齒瞬息反帝所,空有衣冠藏山中。
山中草木俱不同,紫云霏微氣郁蔥。
風(fēng)清月白巖穴空,翁猶被發(fā)乘虬龍。
來(lái)從南箕驅(qū)長(zhǎng)風(fēng),人間奔趨爭(zhēng)追蹝。
依稀可望不可從,披尋遺編三復(fù)重。
舜庭絲匏間笙鐘,嗚呼翁兮終莫從,姑從遺編愈盲聾。
|
|
李彥澤紫云洞解釋: 《李彥澤紫云洞》是宋代馮時(shí)行創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
玉帝的侍臣紫云翁,因得罪玉帝而被謫居在跨鰲峰上。他的年齡短暫得像眨眼一樣,卻被帝王所垂青,卻只能空有衣冠而隱藏在山中。山中的草木都與眾不同,紫云飄渺,氣息郁蔥。風(fēng)清月明,巖穴空洞,紫云翁仍被發(fā)乘虬龍所困擾。他來(lái)自南箕星座,驅(qū)動(dòng)著長(zhǎng)風(fēng),人間的眾人為了追逐他而爭(zhēng)相奔趨,但他依稀可望卻無(wú)法真正接觸,只能披著尋找遺失的編纂作品,不斷重復(fù)著尋找的過(guò)程。舜帝的庭院里,絲和竹編織的笙鐘聲依然回蕩著,唉呼啊,紫云翁啊,你終究不能追隨他們,只能像盲聾者一樣追隨著遺失的編纂作品。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪紫云翁的形象和他在山中的境遇,表達(dá)了一種難以追求和實(shí)現(xiàn)的理想與追求。紫云翁原本是玉帝的侍臣,但因得罪了玉帝,被迫隱居在跨鰲峰上。盡管他被帝王所器重,但他卻只能隱藏在山中,無(wú)法回到人間。他的形象描繪出一種孤獨(dú)與無(wú)奈,他的詩(shī)意隱喻了人生的困境和追求的艱難。紫云翁的形象以及他與人間的距離,使人們感受到了一種追求和渴望之中的無(wú)法觸及的遙遠(yuǎn)。
詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的描寫,如紫云、清風(fēng)、明月、巖穴等,營(yíng)造出一種幽靜、清涼的山中氛圍,與紫云翁的境遇相呼應(yīng)。詩(shī)詞中還出現(xiàn)了南箕星座、舜帝的庭院等歷史典故,通過(guò)與現(xiàn)實(shí)世界的聯(lián)系,進(jìn)一步突顯了紫云翁的孤獨(dú)和追求的無(wú)望。
整首詩(shī)詞以紫云翁為中心,通過(guò)對(duì)他形象的描寫和境遇的描繪,表達(dá)了一種追求難以實(shí)現(xiàn)的理想和追求的艱辛。通過(guò)自然景物的描寫和歷史典故的引用,使詩(shī)詞更具意境和藝術(shù)感。詩(shī)詞中的紫云翁形象具有一定的象征意義,代表了一種追求和渴望,同時(shí)也反映了人生中的困境和無(wú)奈。 |
|