|
|
代秘書(shū)贈(zèng)弘文館諸校書(shū) / 作者:李商隱 |
清切曹司近玉除,比來(lái)秋興復(fù)何如。
崇文館里丹霜后,無(wú)限紅梨憶校書(shū)。
|
|
代秘書(shū)贈(zèng)弘文館諸校書(shū)解釋?zhuān)?/h2>
【中文譯文】
代替秘書(shū),贈(zèng)送給弘文館的各位校書(shū)。練書(shū)法的官員離職,比喻最近的秋天景象是如何的。崇文館內(nèi)秋霜之后,無(wú)盡的紅梨令人懷念起校書(shū)們。
【詩(shī)意和賞析】
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人李商隱寫(xiě)給弘文館的校書(shū)們的一首贈(zèng)詩(shī)。詩(shī)人以清新的筆觸描繪了令人懷念的場(chǎng)景。
詩(shī)的前兩句寫(xiě)到了一個(gè)清晰的場(chǎng)景:一位曾經(jīng)在弘文館擔(dān)任秘書(shū)的官員已經(jīng)離職,現(xiàn)在是秋天,秋天的景色與以前是怎樣的?這是詩(shī)人的疑問(wèn)。詩(shī)人使用了比喻,將秋天的景色與“近玉除”相對(duì)比,使人感受到了這個(gè)秋天的變化。
接下來(lái)的兩句描述了發(fā)生在崇文館的情景:秋霜退去后,館內(nèi)的景色讓人聯(lián)想起紅梨,引發(fā)了懷念。這里的紅梨不僅僅是一種水果,更是詩(shī)人對(duì)校書(shū)們的稱(chēng)呼,表達(dá)了他對(duì)他們的思念和敬意。
整首詩(shī)情感真摯,以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言勾勒出了詩(shī)人內(nèi)心對(duì)過(guò)往時(shí)光和校書(shū)們的回憶和思念之情。這種悠遠(yuǎn)、憂傷的詩(shī)意和富有圖景感的描寫(xiě)手法都是李商隱的特色,也充分展示了他對(duì)過(guò)往歲月和文化傳統(tǒng)的珍視和懷念之情。
|
|