|
|
|
小雨暗兩岸,孤舟撐一篙。
清同寒鷺迥,愁與暝云高。
已判亂波色,時(shí)饒點(diǎn)鬢毛。
三農(nóng)有重賦,為汝喜如膏。
|
|
行遇小雨解釋: 《行遇小雨》是宋代詩人馮時(shí)行所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小雨暗河兩岸,孤舟撐起一根篙。
清澈的河水中,寒鷺孤立遠(yuǎn)飛,憂愁與夜幕的云層高高飄揚(yáng)。
波浪已經(jīng)被雨點(diǎn)染上了混亂的顏色,時(shí)光也替你的鬢發(fā)染上了點(diǎn)點(diǎn)白色。
農(nóng)民背負(fù)著沉重的賦稅,但愿你能像酥油一樣喜悅。
詩意:
《行遇小雨》描繪了一個(gè)小雨中的舟行場(chǎng)景,通過細(xì)膩的描寫,表達(dá)出詩人內(nèi)心的情感和哲思。在雨中孤舟行進(jìn),詩人用簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語言,展示了自然界的景物和人類的處境。雨水模糊了河岸的景色,孤舟在暗淡的雨幕下行駛,寒鷺獨(dú)自飛翔,夜幕籠罩著一切,形成一種寂靜而凄美的氛圍。詩人通過描寫雨水染亂波浪的色彩,暗示了時(shí)光的流逝和人事的變遷,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)生活的深沉思考。最后,詩人提到農(nóng)民背負(fù)沉重的賦稅,但仍然希望能夠找到喜悅和滿足,以酥油喻之,寄托了對(duì)美好生活的向往和祝愿。
賞析:
《行遇小雨》通過簡(jiǎn)潔而精練的語言,以雨水和舟行為背景,描繪了詩人內(nèi)心的情感和對(duì)生活的思考。詩中的小雨、孤舟、寒鷺、夜幕等意象,通過細(xì)膩的描寫,營造出一種幽靜、凄美的氛圍,使讀者感受到自然界的靜謐與深沉。在這個(gè)場(chǎng)景中,詩人寄托了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的思考,同時(shí)表達(dá)了對(duì)生活中困苦和壓力的關(guān)注。最后,詩人以農(nóng)民背負(fù)重稅但仍希望喜悅的比喻,傳遞出對(duì)美好生活的向往和祝愿。
這首詩詞以簡(jiǎn)潔的語言和深邃的意境,通過自然景物的描繪和情感的抒發(fā),展現(xiàn)了馮時(shí)行細(xì)膩的情感和對(duì)生活的思考。讀者在欣賞這首詩詞時(shí),可以感受到大自然的寧靜與凄美,同時(shí)也能夠思考人生的意義和價(jià)值,并對(duì)社會(huì)中苦難的一方給予關(guān)注和祝福。 |
|