|
|
|
乘軒知有負(fù),啜菽苦無(wú)歡。
萬(wàn)事等一夢(mèng),寸心當(dāng)自安。
荊卿甘度易,李愿喜歸盤。
默坐發(fā)深想,春山猶夜寒。
|
|
寓興解釋: 《寓興》是宋代文學(xué)家馮時(shí)行所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
乘坐軒車明了內(nèi)心的負(fù)擔(dān),卻在享受美味時(shí)感到苦澀。萬(wàn)事情都不過是一場(chǎng)夢(mèng)境,只有內(nèi)心的平靜才能真正安寧。荊卿甘心忍受著變故,而李愿卻喜歡安逸的生活。我靜靜地坐著思考,春天的山巒依然寒冷。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了馮時(shí)行對(duì)于人生的思考和感悟。詩(shī)人坐在軒車上,認(rèn)識(shí)到自己背負(fù)了許多責(zé)任和壓力,雖然享受著物質(zhì)上的滿足,卻感到內(nèi)心的苦澀。他認(rèn)為人生中的一切都是短暫的,只有內(nèi)心的平靜和安寧才能真正帶來(lái)滿足感。詩(shī)中提到了荊卿和李愿,暗示了不同人對(duì)于命運(yùn)的接受和追求的態(tài)度。最后,詩(shī)人坐在那里默默地思考,春天的山巒依然寒冷,暗示著人生中的困難和挑戰(zhàn)。
賞析:
《寓興》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感和哲理思考。詩(shī)人通過對(duì)軒車、菽粟、夢(mèng)境等形象的運(yùn)用,將個(gè)體生活的瑣碎和虛幻與人生的本質(zhì)聯(lián)系起來(lái)。詩(shī)中的對(duì)比與對(duì)立,如負(fù)擔(dān)與苦澀、荊卿與李愿、春山與夜寒,體現(xiàn)了生活的多樣性和人們對(duì)于命運(yùn)的不同態(tài)度。整首詩(shī)詞給人一種淡泊而含蓄的感覺,通過細(xì)膩的描寫和抽象的意象,表達(dá)了對(duì)于人生意義和人情冷暖的思考。讀者在欣賞這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到詩(shī)人對(duì)于人生的獨(dú)特洞察和內(nèi)心的平靜追求。 |
|