|
|
|
杏花微露春猶淺。
春淺愁濃愁送遠(yuǎn)。
山拖馀翠斷行蹤,細(xì)雨疏煙迷望眼。
暮云濃處輕吹散。
往事時(shí)時(shí)心上見。
不禁慵瘦倚東風(fēng),燕子雙雙花片片。
|
|
玉樓春解釋: 《玉樓春》是宋代詩人馮時(shí)行創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
杏花微露春猶淺,
春淺愁濃愁送遠(yuǎn)。
山拖馀翠斷行蹤,
細(xì)雨疏煙迷望眼。
暮云濃處輕吹散,
往事時(shí)時(shí)心上見。
不禁慵瘦倚東風(fēng),
燕子雙雙花片片。
詩意:
這首詩詞描繪了春天初現(xiàn)的景象和詩人內(nèi)心的情感。杏花微露,說明春天才剛剛開始,而詩人心中的愁緒卻很濃厚,他用愁情送別遠(yuǎn)去的春天。山巒拖著馀翠,行蹤已斷,細(xì)雨和煙霧交織在一起,迷離了視線。在濃重的暮云之處,微風(fēng)輕輕吹散,往事不時(shí)在心頭浮現(xiàn)。詩人無法抵擋東風(fēng)的輕柔,倚靠著東風(fēng)懶散地變得瘦弱,燕子成雙成對,花瓣也隨風(fēng)片片飄散。
賞析:
《玉樓春》以描繪春天的景象為背景,表達(dá)了詩人內(nèi)心的愁緒和對過去的回憶。詩中運(yùn)用了豐富的意象和寫景手法,通過描繪杏花微露、春淺愁濃等情景,交織出一幅初春的畫面,展現(xiàn)了詩人對逝去時(shí)光的思念和對未來的憂慮。
詩中的山巒、細(xì)雨、煙霧等描寫手法巧妙地表現(xiàn)了景色的模糊和迷離,與詩人內(nèi)心的愁緒相呼應(yīng)。尤其是最后兩句,“不禁慵瘦倚東風(fēng),燕子雙雙花片片”,通過借景抒發(fā)了詩人內(nèi)心的懶散、瘦弱和對逝去美好時(shí)光的懷念之情。
整首詩詞以描寫春天的短暫和詩人內(nèi)心的愁緒為主題,通過對自然景物的描繪,表達(dá)了詩人對時(shí)光流逝的感嘆和對過去美好時(shí)光的懷念之情。詩意深邃,意境幽遠(yuǎn),給人以思索和回味之感。 |
|