|
|
喜雨 / 作者:吳芾 |
正憂麥槁井泉乾,一雨中宵忽沛然。
莫恨梅花憔悴去,且欣新綠盡歸田。
|
|
喜雨解釋: 《喜雨》是宋代吳芾所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一場(chǎng)喜雨來臨的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)雨水的喜愛和對(duì)農(nóng)田的期盼。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
《喜雨》中文譯文:
正憂麥槁井泉乾,
一雨中宵忽沛然。
莫恨梅花憔悴去,
且欣新綠盡歸田。
詩(shī)意和賞析:
《喜雨》以雨水來臨為主題,通過描繪干旱的景象和突如其來的雨夜,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的喜悅和對(duì)雨水的祈盼。首兩句"正憂麥槁井泉乾,一雨中宵忽沛然"描繪了農(nóng)田干旱的景象,讓人感受到農(nóng)民們焦急憂慮的心情。然而,接下來的兩句"莫恨梅花憔悴去,且欣新綠盡歸田"傳遞了詩(shī)人對(duì)雨水的期盼和喜悅之情。詩(shī)人告誡讀者不要悲嘆梅花因干旱而凋謝,而是應(yīng)當(dāng)欣喜于農(nóng)田因雨水而重獲生機(jī),新綠將再度覆蓋整片土地。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練而準(zhǔn)確的語(yǔ)言描繪了干旱和雨水帶來的變化,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然界變化的敏感和對(duì)農(nóng)田的關(guān)注。通過對(duì)農(nóng)田干旱和雨水來臨的描述,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)農(nóng)民勞作的贊美和對(duì)自然力量的敬畏。這首詩(shī)詞抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)豐收的期盼和對(duì)艱辛勞作的尊重,體現(xiàn)了宋代文人對(duì)農(nóng)耕文化的重視和對(duì)自然環(huán)境的關(guān)注。
總的來說,吳芾的《喜雨》以簡(jiǎn)潔、明快的語(yǔ)言描繪了干旱與雨水來臨的情景,通過對(duì)農(nóng)田和自然界的描述,表達(dá)了對(duì)農(nóng)民辛勤勞作和對(duì)自然力量的敬畏之情。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了宋代文人的農(nóng)田情懷和對(duì)自然的熱愛,同時(shí)也寄托了對(duì)美好未來的期盼和對(duì)豐收的祝愿。 |
|