|
|
和李光祖 / 作者:吳芾 |
男子升沉自有詩,莫輕感慨嘆稽遲。
古來?;疾烹y得,道在寧憂世不知。
會(huì)際亨嘉膺晝接,且接粗糲療朝饑。
他年富貴君何慮,造物于人豈有私。
|
|
和李光祖解釋: 詩詞:《和李光祖》
男子升沉自有詩,
莫輕感慨嘆稽遲。
古來?;疾烹y得,
道在寧憂世不知。
會(huì)際亨嘉膺晝接,
且接粗糲療朝饑。
他年富貴君何慮,
造物于人豈有私。
中文譯文:
男子在人生的起伏中,總能找到詩的表達(dá),
不要輕易產(chǎn)生感慨和嗟嘆而停滯不前。
自古以來,才華往往難得一見,
真正的道理在于不為世俗之憂而受困。
在適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī),好運(yùn)將會(huì)降臨,
并與粗糲之物共同度過困苦的時(shí)刻。
將來若能富貴起來,你又何須憂慮,
因?yàn)樵煳镏鞑⒉黄粋€(gè)體。
詩意和賞析:
這首詩是吳芾寫給李光祖的回信。吳芾通過這首詩表達(dá)了自己對(duì)人生的理解和對(duì)李光祖的勸慰。詩中以男子的人生經(jīng)歷為例,表達(dá)了人生中的起伏和波折,強(qiáng)調(diào)了在困境中保持積極的心態(tài)和尋找詩意的重要性。
詩中提到了才華難得一見的問題,暗示了作者對(duì)才子們常常被埋沒的感慨。然而,作者告誡李光祖不要因此而感到沮喪,而是要堅(jiān)持追求自己的藝術(shù)和信仰,不被世俗的壓力所困擾。
在詩的后半部分,作者鼓勵(lì)李光祖在逆境中相互扶持,共同渡過困苦的時(shí)刻。作者認(rèn)為,人生道路上的成功與失敗并不是造物主有意為之,而是一種自然的規(guī)律,個(gè)體并不應(yīng)該因此而憂慮。
通過這首詩,吳芾傳遞了積極向上的人生態(tài)度,鼓勵(lì)人們在人生的起伏中保持樂觀、堅(jiān)持追求,并認(rèn)識(shí)到命運(yùn)的不確定性。同時(shí),詩中也體現(xiàn)了作者對(duì)才子們的鼓勵(lì)和對(duì)人性本質(zhì)的思考,展示了宋代士人的精神風(fēng)貌。 |
|