|
|
和張君美韻二首 / 作者:吳芾 |
志大空憂國(guó),途窮欲問(wèn)天。
功名羞短褐,蹭蹬惜流年,死友留天末,生涯寄海邊。
相逢是何日,回首重依然。
|
|
和張君美韻二首解釋: 《和張君美韻二首》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
志向高遠(yuǎn)卻憂國(guó)事,一路走來(lái)漸感茫然。
功名僅得微不足道,時(shí)光流逝令人惋惜。
死去的朋友留在天盡頭,生活的道路寄托在海邊。
何時(shí)再相見,回首時(shí)依然相伴。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者的壯志和國(guó)家的憂慮。他心懷遠(yuǎn)大的志向,卻苦于國(guó)家的局勢(shì)和自己的處境。他在追求功名的過(guò)程中感到羞愧和無(wú)奈,時(shí)光的流逝使他對(duì)年華的消逝產(chǎn)生了悲傷之情。他想起已故的朋友,他們留在了生命的盡頭,而自己的生活寄托在遼闊的海邊。最后,他思念與朋友重逢的日子,回首時(shí)仍希望他們能相伴。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)個(gè)人命運(yùn)和國(guó)家命運(yùn)的反思,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的矛盾和迷茫。他志向遠(yuǎn)大,渴望為國(guó)家盡力,但面對(duì)困境和現(xiàn)實(shí)的限制,他感到力不從心,功名寥寥無(wú)幾。他對(duì)光陰的流逝感到惋惜,意識(shí)到時(shí)間的寶貴和短暫。他想起已故的朋友,這更增加了他心中的憂傷和孤獨(dú)感。然而,他并未放棄希望,仍懷抱著與朋友再相逢的期待。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者內(nèi)心紛繁復(fù)雜的情感和對(duì)時(shí)光流逝的思考。它展現(xiàn)了一個(gè)有志向、有情懷的人面對(duì)困境時(shí)的無(wú)奈和堅(jiān)持,同時(shí)也傳遞了對(duì)友情和希望的珍視。這種情感的表達(dá)使得這首詩(shī)詞在讀者心中留下深刻的印象,引發(fā)人們對(duì)人生、命運(yùn)和國(guó)家的思考。 |
|