|
|
符倅同游雁蕩賡其所和范相游山韻 / 作者:吳芾 |
高才獨(dú)立萬(wàn)夫卻,險(xiǎn)語(yǔ)磨崖山鬼愕。
翕然萬(wàn)口競(jìng)流傳,一字誰(shuí)能加筆削。
自憐庸鈍百不聰,晚來(lái)喜見(jiàn)人中龍。
更看揮翰光奪目,恍如海蜃浮青紅。
一時(shí)聞望已難攀,相見(jiàn)平居養(yǎng)浩然。
慷慨胸襟包海岳,軒昂高義薄云天。
散材不謂蒙知遇,孤跡何期遂保全。
碌碌未能酬國(guó)士,正慚他日尉通泉。
|
|
符倅同游雁蕩賡其所和范相游山韻解釋: 《符倅同游雁蕩賡其所和范相游山韻》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以豪放激昂的語(yǔ)言表達(dá)了自我評(píng)價(jià)和人生觀。
詩(shī)詞中的譯文如下:
高才獨(dú)立萬(wàn)夫卻,
險(xiǎn)語(yǔ)磨崖山鬼愕。
翕然萬(wàn)口競(jìng)流傳,
一字誰(shuí)能加筆削。
自憐庸鈍百不聰,
晚來(lái)喜見(jiàn)人中龍。
更看揮翰光奪目,
恍如海蜃浮青紅。
一時(shí)聞望已難攀,
相見(jiàn)平居養(yǎng)浩然。
慷慨胸襟包海岳,
軒昂高義薄云天。
散材不謂蒙知遇,
孤跡何期遂保全。
碌碌未能酬國(guó)士,
正慚他日尉通泉。
這首詩(shī)詞充滿了自我評(píng)價(jià)和對(duì)人生的思考。詩(shī)人自稱高才獨(dú)立,但卻感到自己在眾人面前顯得微不足道。他用“險(xiǎn)語(yǔ)磨崖山鬼愕”形容自己的言辭,意味著他的言論激烈而鋒芒畢露。然而,他同時(shí)也意識(shí)到自己的言論無(wú)法超越眾人之上,他感嘆萬(wàn)口的聲音爭(zhēng)相傳頌,卻無(wú)人能為他增添一筆。
詩(shī)人表達(dá)了自我懷疑和自嘲之情,自稱庸鈍而不聰明。然而,晚年來(lái)到,他欣喜地發(fā)現(xiàn)自己在眾人中逐漸嶄露頭角,被稱為“人中龍”。他欣賞那些揮毫的文人,他們的作品如同海上的蜃景,虛幻而引人注目。
然而,詩(shī)人也感到一時(shí)的聲望和名譽(yù)已經(jīng)難以攀登。與此相對(duì),他更注重平靜地修養(yǎng)自己的性情,養(yǎng)浩然之氣。他心懷慷慨和胸襟,廣闊如海洋和山岳,他追求高尚的理想和道德準(zhǔn)則,超越世俗的限制。
詩(shī)人自述自己是散材,意味著他是個(gè)不拘束的人,不受世俗所限。他感慨自己沒(méi)有得到應(yīng)有的認(rèn)可,但他也不后悔自己孤獨(dú)地追求真理和保全自身的選擇。他惋惜自己未能回報(bào)國(guó)家和社會(huì)的壯舉,同時(shí)也對(duì)自己未來(lái)是否能夠成就一番事業(yè)感到憂慮。
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)個(gè)人價(jià)值和人生意義的思考。他堅(jiān)持追求高尚的理想和道義,不受世俗的束縛,但同時(shí)也感到自己的局限和不足。這種自我反省和對(duì)人生意義的思考,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的復(fù)雜情感,同時(shí)也反映了宋代文人士人生觀的特點(diǎn)。 |
|