|
|
喜雨三首 / 作者:吳芾 |
昨朝偶得碧琳腴,不敢濡唇畏暑涂。
雨過涼生襟袂爽,不妨傾倒且踟躕。
|
|
喜雨三首解釋: 《喜雨三首》是宋代文人吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
昨天意外得到一片清涼的雨水,
我不敢沾濕唇齒,害怕炎熱蔓延。
雨過后,涼意滋生在胸懷和衣袖,
不妨讓它自由地傾瀉,我卻猶豫踟躕。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一位文人在炎熱的夏天,意外享受到一場(chǎng)清涼的雨水帶來的舒適與愉悅。詩(shī)人對(duì)炎熱的天氣感到厭倦,但又對(duì)雨水的濕潤(rùn)感到畏懼,不敢沾濕自己的嘴唇。然而,雨過后的涼意使他的心情舒暢,他開始思考是否應(yīng)該將自己的猶豫放下,大膽地享受這份清涼與愉悅。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)夏天炎熱的不滿和對(duì)雨水帶來的清涼的渴望。詩(shī)人通過“碧琳腴”來形容雨水的清涼,用“不敢濡唇畏暑涂”表達(dá)了自己對(duì)炎熱天氣的厭惡和對(duì)雨水的敬畏之情。而“涼生襟袂爽”一句,則將雨后的涼意帶給讀者,給人一種清新、舒適的感覺。最后的“不妨傾倒且踟躕”,表明詩(shī)人在享受雨水帶來的清涼時(shí),又有些猶豫和遲疑。整首詩(shī)簡(jiǎn)練而含蓄,通過對(duì)雨水的描繪,表達(dá)了作者對(duì)自然的敬畏和對(duì)人生態(tài)度的思考。 |
|