|
|
得三七侄書(shū)說(shuō)湖山佳趣因以書(shū)中語(yǔ)成四韻 / 作者:吳芾 |
今日家書(shū)到,從頭說(shuō)故丘。
園林增茂密,池館愈清幽。
嫩竹已千個(gè),新蓮僅萬(wàn)頭。
欲歸歸未得,長(zhǎng)是夢(mèng)中游。
|
|
得三七侄書(shū)說(shuō)湖山佳趣因以書(shū)中語(yǔ)成四韻解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《得三七侄書(shū)說(shuō)湖山佳趣因以書(shū)中語(yǔ)成四韻》
今日家書(shū)到,從頭說(shuō)故丘。
園林增茂密,池館愈清幽。
嫩竹已千個(gè),新蓮僅萬(wàn)頭。
欲歸歸未得,長(zhǎng)是夢(mèng)中游。
中文譯文:
今天收到了家書(shū),讓我回想起故土。
園林變得更加茂密,池塘和館舍更加幽靜。
新鮮嫩綠的竹子已經(jīng)有千余株,盛開(kāi)的蓮花僅有萬(wàn)頭。
雖然想回家,但歸去的路還未能實(shí)現(xiàn),只能在夢(mèng)中漫游。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)人以得到侄子的來(lái)信為契機(jī),回憶起自己故鄉(xiāng)的美景,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。
首兩句"今日家書(shū)到,從頭說(shuō)故丘。"表明了詩(shī)人收到家書(shū)的喜悅,也引出了他對(duì)故土的回憶。接下來(lái)的兩句"園林增茂密,池館愈清幽。"描述了家鄉(xiāng)園林的變化,更加茂盛的植被和更加清幽的池塘和館舍,營(yíng)造出一種寧?kù)o、幽雅的氛圍。
下一句"嫩竹已千個(gè),新蓮僅萬(wàn)頭。"通過(guò)描繪嫩綠的竹子和盛開(kāi)的蓮花的景象,展示了家鄉(xiāng)自然環(huán)境的美麗。千余株的竹子和萬(wàn)頭的蓮花形成了一幅生機(jī)盎然、繁花似錦的畫(huà)面。
最后兩句"欲歸歸未得,長(zhǎng)是夢(mèng)中游。"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)回家的渴望,但又無(wú)法如愿。詩(shī)人只能在夢(mèng)中游走,思念家鄉(xiāng)的美景。
整首詩(shī)以家書(shū)為起點(diǎn),以湖山佳趣為主題,通過(guò)描繪園林、池塘、竹子和蓮花等景物,展示了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀之情。同時(shí),詩(shī)人內(nèi)心對(duì)回家的渴望和無(wú)奈也貫穿其中,使詩(shī)詞更加富有情感和意境。 |
|