|
|
中秋后一夕煙雨樓玩月 / 作者:吳芾 |
危樓百尺俯層城,煙斂云收眼更明。
四面月華千頃白,一天秋氣十分清。
昨宵欲見渾無計(jì),今夕相看似有情。
又值病夫慵對(duì)酒,賞心樂事信難并。
|
|
中秋后一夕煙雨樓玩月解釋: 《中秋后一夕煙雨樓玩月》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
煙雨樓高聳百尺,俯瞰城池,煙霧散去,云彩斂收,眼前的景色更加明朗清晰。四面上空,皎潔的月光灑下,宛如鋪展開的一片雪白,而秋天的氣息也十分清涼。
昨夜本想見到明亮的月光,卻無法預(yù)料到這樣的美景,而今晚的情況似乎更具詩(shī)意。然而,病患的我并不情愿獨(dú)自對(duì)飲美酒,享受心靈的愉悅,這樣的樂趣與病痛似乎難以共存。
這首詩(shī)描繪了一個(gè)中秋之夜,作者身處高樓之上,俯瞰城市,欣賞著明亮的月光。樓上的景色在煙霧和云彩的影響下變得更加清晰,而周圍的月光灑下,如同鋪展在地面上的一片雪白。詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)這美景的贊嘆之情,但同時(shí)也感嘆了身處疾病之中,無法與他人共享賞月的遺憾。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)美景的感受和內(nèi)心的矛盾。通過描繪樓高俯視的視角和明亮的月光,詩(shī)人創(chuàng)造了一種寧?kù)o、清涼的氛圍,同時(shí)通過對(duì)病患者的描寫,增加了一絲傷感和無奈的意味。這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)自然美景的贊美,同時(shí)也反映了人生的痛苦和無奈。 |
|