|
|
和許守野亭登眺 / 作者:吳芾 |
夫君自合代王言,暫寓空齋作九椽。
盡日清談?chuàng)]麈尾,閉門危坐爇龍涎。
詩(shī)囊遣興隨時(shí)賦,茗碗袪魔對(duì)客煎。
看即除書催入覲,得閒登眺且欣然。
|
|
和許守野亭登眺解釋: 《和許守野亭登眺》是宋代詩(shī)人吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
夫君自合代王言,暫寓空齋作九椽。
盡日清談?chuàng)]麈尾,閉門危坐爇龍涎。
詩(shī)囊遣興隨時(shí)賦,茗碗袪魔對(duì)客煎。
看即除書催入覲,得閑登眺且欣然。
中文譯文:
夫君自諧合代王的言語(yǔ),暫時(shí)寓居空寂的齋室里,創(chuàng)作了九篇佳作。
整日里暢談詩(shī)文,揮動(dòng)著雅致的麈尾扇子,關(guān)上門捫心坐下,焚燒著香龍涎。
詩(shī)篇的靈感隨時(shí)創(chuàng)作,隨心所欲地寫作,品茗的碗中排除了煩憂,招待客人時(shí)親自煎茶。
一看到召喚就放下書籍,急忙趕往朝廷,得到空閑時(shí)登上高處眺望,心情愉悅。
詩(shī)意和賞析:
《和許守野亭登眺》以寫作和閑逸的生活為主題,表達(dá)了詩(shī)人吳芾對(duì)詩(shī)文創(chuàng)作的熱愛和對(duì)清閑自在的向往。
詩(shī)中描述了吳芾寓居空齋的情景,他整日里與友人們暢談詩(shī)文,展示才華,同時(shí)也表現(xiàn)了他對(duì)文人雅士的生活態(tài)度和追求。他坐在寂靜的房間里,焚香以示肅靜,專心于創(chuàng)作,用詩(shī)囊裝載著創(chuàng)作的靈感,隨時(shí)隨地寫下詩(shī)篇,流露出他對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的自信和樂趣。
詩(shī)人還描繪了茶葉的景象,通過對(duì)待客人時(shí)親自煎茶的描寫,展示了他對(duì)細(xì)致品味生活的態(tài)度。在他的茶碗中,一起煮茶的煩憂被排除,表現(xiàn)出他對(duì)閑逸自在的向往。
最后兩句描述了吳芾得到空閑時(shí)登上高處眺望的情景。當(dāng)他獲得片刻的自由時(shí),他愉悅地登高遠(yuǎn)望,享受大自然的美景,體驗(yàn)到內(nèi)心的寧?kù)o和歡愉。
整首詩(shī)以平和寧?kù)o的語(yǔ)調(diào)表達(dá)了吳芾對(duì)詩(shī)文創(chuàng)作和清閑自在生活的熱愛。通過描寫詩(shī)人的情感和生活狀態(tài),詩(shī)詞展示了對(duì)自由、寧?kù)o和美好生活的向往,彰顯了宋代文人的情趣和追求。 |
|