|
|
贈(zèng)州守 / 作者:吳芾 |
天賦奇才屬意深,一時(shí)人望冠儒林。
文章世有中和氣,政術(shù)家傳清白箴。
屏翰豈能淹大手,江山聊助發(fā)高吟。
寒梅已有調(diào)羹意,壽斚何妨且滿斟。
|
|
贈(zèng)州守解釋: 《贈(zèng)州守》是宋代詩人吳芾的作品。這首詩詞表達(dá)了對州守才華出眾、品德高尚的贊美和祝福之情。現(xiàn)在我將為您提供這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
贈(zèng)送給州守
天賦奇才屬意深,
一時(shí)人望冠儒林。
文章世有中和氣,
政術(shù)家傳清白箴。
屏翰豈能淹大手,
江山聊助發(fā)高吟。
寒梅已有調(diào)羹意,
壽斚何妨且滿斟。
詩意:
這首詩以贈(zèng)送給州守為主題,以贊美州守的才華和品德為中心。詩中表達(dá)了對州守在文學(xué)和政治方面的杰出成就的贊賞,以及對其清白高尚的道德品質(zhì)的稱頌。詩人認(rèn)為州守應(yīng)當(dāng)把寫作的才華和治國的智慧結(jié)合起來,以更好地為江山社稷做出貢獻(xiàn)。最后,詩人還表達(dá)了對州守長壽和福澤的祝愿。
賞析:
這首詩的整體氛圍莊重而神秘,以一種恭敬而贊美的口吻來稱頌州守的才華和品德。詩人以簡潔而含蓄的語言,表達(dá)了對州守的景仰和祝福之情。他贊揚(yáng)州守在文學(xué)上有卓越的成就,被人們所景仰,冠絕儒林。同樣地,他認(rèn)為州守在政治上也有出色的才能,具備中庸之氣,而且以清白的箴言來傳承政治智慧。
詩人認(rèn)為,作為州守,不應(yīng)該只沉迷于文學(xué)創(chuàng)作,而應(yīng)該將文學(xué)成就與治理國家的智慧相結(jié)合,為江山社稷貢獻(xiàn)智慧和力量。他提到了"屏翰",意指州守應(yīng)當(dāng)暫時(shí)擱置文學(xué)創(chuàng)作,以更加專注和投入地履行治理職責(zé)。這一點(diǎn)顯示了詩人對州守身份和責(zé)任的理解與期望。
最后,詩人以一種溫暖而雅致的方式,表達(dá)了對州守壽命長久和福澤無邊的祝愿。他借寒梅和調(diào)羹之意,寓意著在州守享受長壽和幸福的同時(shí),也應(yīng)該珍惜眼前的美好時(shí)光。
總之,這首詩詞通過對州守才華和品德的贊美,展示了詩人對他的景仰和祝福之情。同時(shí),詩人也寄托了對州守在治理國家方面的期望和希望。整首詩以簡潔而含蓄的語言,展現(xiàn)了宋代文人的儒雅風(fēng)范和對高尚道德的追求。 |
|