|
|
登一鑒亭有懷亡弟老成下世 / 作者:李呂 |
半年懶向此經(jīng)行,上巳重來雨乍晴。
三徑就荒春草合,一亭依舊暮山橫。
悵懷丘壑空陳跡,極目園林不勝情。
老境何堪風(fēng)斷雁,倚欄揮淚咽溪聲。
|
|
登一鑒亭有懷亡弟老成下世解釋: 《登一鑒亭有懷亡弟老成下世》是宋代詩人李呂的作品。這首詩描繪了作者登上一鑒亭時(shí)的心情,回憶起已故的弟弟老成,以及對逝去的時(shí)光和景物的感慨。
詩詞的中文譯文:
半年來我懶散地往這里走,
上巳節(jié)重又來到,雨后天晴。
三條小徑草木茂盛,融為一片,
一座亭子依舊聳立在暮色中。
我懷念著那些早已消逝的山水和足跡,
眺望著眼前的園林,無法言表我的情感。
我已老去,如何能忍受風(fēng)雨斷送的孤獨(dú)?
我倚著欄桿,淚水滑過喉嚨,咽下了溪水的聲音。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪一鑒亭的景色和作者的內(nèi)心感受,表達(dá)了對光陰流逝和人生變遷的思考和感慨。作者在半年后再次來到一鑒亭,看到春天的景色正在荒草中蓬勃生長,喚起了他對過去時(shí)光的回憶。亭子依舊矗立在暮色中,象征著時(shí)間的流轉(zhuǎn)和世事的變遷。
詩中的"老成"指的是已故的弟弟,作者懷念他的同時(shí)也觸發(fā)了對自己年老和離別之情的思索。作者感嘆自己已進(jìn)入晚年,面對風(fēng)雨和孤獨(dú),心中充滿悲傷。最后,他倚在欄桿上,淚水流淌,同時(shí)咽下了溪水的聲音,表達(dá)了他內(nèi)心的哀傷和無奈。
整首詩以景物描寫和情感表達(dá)相結(jié)合,通過對亭子、草木和自然環(huán)境的描繪,表達(dá)了作者對逝去時(shí)光和逝去親人的懷念之情,以及對老境和離別的感慨。這首詩抒發(fā)了作者對光陰流逝的痛感和對人生無常的深思,給人以深刻的感悟和思考。 |
|