|
|
復(fù)聞杜鵑 / 作者:李呂 |
憶到旴江聞子規(guī),五更自在勸人歸。
而今俄起莼鱸念,不為山禽說(shuō)是非。
|
|
復(fù)聞杜鵑解釋?zhuān)?/h2> 《復(fù)聞杜鵑》是宋代詩(shī)人李呂創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
憶起在旴江時(shí),曾聽(tīng)到杜鵑鳥(niǎo)的聲音,它在清晨五更時(shí)自由自在地勸告人們回家。而如今我在離開(kāi)旴江的地方,卻想起了莼鱸魚(yú),不再為山中的禽鳥(niǎo)言論是非。
詩(shī)意:
《復(fù)聞杜鵑》通過(guò)回憶旴江的經(jīng)歷,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然聲音的懷念和對(duì)人世間紛繁事物的冷漠。詩(shī)中杜鵑鳥(niǎo)的歌聲象征著清晨的寧?kù)o和自然的規(guī)律,它以獨(dú)特的方式勸告人們歸家,體現(xiàn)了自然界中的秩序和恩惠。然而,詩(shī)人如今遠(yuǎn)離旴江,思念起莼鱸魚(yú),這種轉(zhuǎn)變反映了他對(duì)人事變遷的淡漠態(tài)度。他不再關(guān)注山中禽鳥(niǎo)的爭(zhēng)斗和言論,而是更加專(zhuān)注于內(nèi)心的寧?kù)o和超脫。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)旴江和杜鵑鳥(niǎo)的回憶,展示了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)人世間紛繁的冷漠。詩(shī)人借助杜鵑鳥(niǎo)的歌聲,表達(dá)了自然界中的秩序和規(guī)律,并以此對(duì)人們進(jìn)行勸誡。然而,詩(shī)人如今離開(kāi)了旴江,思念起莼鱸魚(yú),這種轉(zhuǎn)變體現(xiàn)了他對(duì)世事的超脫和淡漠。他不再被外界的喧囂所困擾,而是追求內(nèi)心的寧?kù)o和平靜。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言和抒情的筆觸,展示了詩(shī)人對(duì)自然與人事之間微妙關(guān)系的思考,引發(fā)人們對(duì)生活的深入思考。 |
|