|
|
驀山溪 / 作者:楊澤民 |
當(dāng)年蘇小,家住苕溪尾。
一棹采蓮歸、悄羞得、鴛鴦飛避。
蘋(píng)洲蓼岸,花臉兩難分,崖半倚。
風(fēng)乍起。
蕩漾煙光里。
平生強(qiáng)項(xiàng),未肯輕魚(yú)水。
溪上偶相逢,這一段、風(fēng)情怎已。
紉蘭解佩,不負(fù)有情人,金尊側(cè),羅帳底。
占盡人間美。
|
|
驀山溪解釋?zhuān)?/h2> 《驀山溪》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是楊澤民。詩(shī)詞的內(nèi)容描述了一個(gè)年少時(shí)住在苕溪尾的蘇小,他單劃一條船去采蓮,不經(jīng)意地看見(jiàn)了一對(duì)鴛鴦,鴛鴦因?yàn)楹π叨w走了。在蘋(píng)洲的蓼岸上,花臉的美貌令蘇小猶豫不決,他倚在崖邊,突然起了風(fēng),水面瞬間波瀾起伏,光芒四溢。盡管蘇小生性剛強(qiáng),卻不肯貪戀魚(yú)水之歡,因?yàn)樵谙系囊粋€(gè)偶然相遇,讓他的心境變得異常動(dòng)情。他解下身上的蘭花佩飾,也沒(méi)有辜負(fù)那位有情人,同時(shí)還有金酒和絲帳的陪伴,享受了人間最美好的事物。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
當(dāng)年蘇小,家住苕溪尾。
一棹采蓮歸、悄羞得、鴛鴦飛避。
蘋(píng)洲蓼岸,花臉兩難分,崖半倚。風(fēng)乍起。
蕩漾煙光里。
平生強(qiáng)項(xiàng),未肯輕魚(yú)水。
溪上偶相逢,這一段、風(fēng)情怎已。
紉蘭解佩,不負(fù)有情人,金尊側(cè),羅帳底。
占盡人間美。
這首詩(shī)詞以描繪自然景色為主,通過(guò)描寫(xiě)蘇小采蓮歸來(lái)時(shí)的情景,表達(dá)了作者對(duì)自然美的欣賞和對(duì)人間美好事物的追求。
整首詩(shī)詞以苕溪和驀山溪為背景,景色描寫(xiě)生動(dòng),展現(xiàn)了自然的美麗和流轉(zhuǎn)的時(shí)光。蘇小船行苕溪,采蓮歸來(lái)時(shí)鴛鴦飛走,通過(guò)這一情節(jié)折射出年少時(shí)的羞澀和恍惚。蘋(píng)洲蓼岸的花臉和崖邊的風(fēng)景,以及突起的風(fēng),勾勒出水面波瀾起伏、煙光繚繞的景象,給人以動(dòng)人的視覺(jué)感受。
在詩(shī)的最后一部分,作者表達(dá)了自己不肯輕易追求表面的享樂(lè),而更注重情感的交織與占據(jù)內(nèi)心的美。詩(shī)詞以紉蘭解佩、金尊、羅帳等來(lái)形容享受人間美好的事物,意味著詩(shī)人心懷詩(shī)意、追求真摯的情感與美好的生活。
整首詩(shī)詞通過(guò)自然景色的描繪,將詩(shī)人內(nèi)心世界與外界相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)自然和美好事物的追求,同時(shí)也反映了詩(shī)人對(duì)純粹情感的珍視,以及對(duì)浮華淺薄的人間歡樂(lè)的抵制。 |
|