|
|
浣溪沙 / 作者:楊澤民 |
芳蕊鬅松夾道垂。
珠幢玉節(jié)下瑤池。
異香團(tuán)就小花兒。
應(yīng)念裴航佳句好,休論白傅送行悲。
月娥親自送仙衣。
|
|
浣溪沙解釋: 詩(shī)詞的中文譯文:
《浣溪沙》
芳蕊鬅松夾道垂,
珠幢玉節(jié)下瑤池。
異香團(tuán)就小花兒,
應(yīng)念裴航佳句好,
休論白傅送行悲。
月娥親自送仙衣。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅美麗的圖景,垂下來(lái)的松枝和玉節(jié)在花團(tuán)錦簇的道路兩旁,小花的香氣遠(yuǎn)遠(yuǎn)地飄蕩。詩(shī)人提到了裴航的佳句應(yīng)該被銘記和贊美,而不是談?wù)摪赘邓蛣e時(shí)的悲傷。最后,月娥親自送上了仙衣。
賞析:
這首詩(shī)以細(xì)膩入微的描寫(xiě)展示了一個(gè)美麗的景象,讓人感受到了豐富的視覺(jué)和嗅覺(jué)享受。詩(shī)中描繪的松枝、花團(tuán)以及異香的氣息,使讀者仿佛置身其中,感受到了大自然的美妙。詩(shī)人通過(guò)對(duì)比裴航和白傅的表現(xiàn),表達(dá)了對(duì)真正的才華和杰出的詩(shī)句的追求,并對(duì)渾噩送別的情景提出了質(zhì)疑。最后,月娥親自送上的仙衣象征著得到了天命的超凡人物,給讀者留下了濃厚的想象空間。整首詩(shī)字里行間都充滿了浪漫主義色彩,給人以美的享受和藝術(shù)的鑒賞。 |
|