|
|
六么令(壬寅四月,扶病外邑催租,寄內(nèi)) / 作者:楊澤民 |
道骨仙風(fēng),本自無寒燠。
誰教勉從人事,風(fēng)雨充梳沐。
酒病從來屢作,湯藥宜諳熟。
五窮難逐。
折腰升斗,辜負(fù)當(dāng)年舊松菊。
今歲重更甲子,已是難題目。
那更頻陪俎宴,幾度山頹玉。
扶病奔馳外邑,宛轉(zhuǎn)溪山曲。
蛛絲應(yīng)卜。
音書頻寄,止酒加餐不須囑。
|
|
六么令(壬寅四月,扶病外邑催租,寄內(nèi))解釋: 詩詞的中文譯文:
道骨仙風(fēng),本自無寒燠。
誰教勉從人事,風(fēng)雨充梳沐。
酒病從來屢作,湯藥宜諳熟。
五窮難逐。折腰升斗,辜負(fù)當(dāng)年舊松菊。
今歲重更甲子,已是難題目。
那更頻陪俎宴,幾度山頹玉。
扶病奔馳外邑,宛轉(zhuǎn)溪山曲。
蛛絲應(yīng)卜。音書頻寄,止酒加餐不須囑。
詩意和賞析:
這首詩詞的主題是描述作者身體弱小、生活艱辛的境遇,并表達(dá)了對過去美好時(shí)光和現(xiàn)實(shí)困境的反思。
詩的開頭寫道“道骨仙風(fēng),本自無寒燠”,表達(dá)了作者自身性格清高,不受世俗喧囂和繁華所動(dòng)搖的品質(zhì)。
接下來的幾句“誰教勉從人事,風(fēng)雨充梳沐。酒病從來屢作,湯藥宜諳熟”,揭示了作者在現(xiàn)實(shí)生活中所受的壓力和困擾。他感嘆自己身體狀況不佳,經(jīng)常得病,不得不飲酒、藥療來維持生命的艱辛。
接著,“五窮難逐。折腰升斗,辜負(fù)當(dāng)年舊松菊。”表達(dá)了作者過去風(fēng)華正茂的景象,現(xiàn)在卻身臨困境,感覺對過去的理想和追求辜負(fù)了。作者感慨萬分,對眼前的難題感到無從施展。
最后兩句“那更頻陪俎宴,幾度山頹玉。扶病奔馳外邑,宛轉(zhuǎn)溪山曲。蛛絲應(yīng)卜。音書頻寄,止酒加餐不須囑?!泵枋隽俗髡呱眢w虛弱,經(jīng)常外出奔波。他用“蛛絲應(yīng)卜”來形容生活的瑣事,而頻繁寄送音書則是為了告訴家人自己的平安,并希望家人不要擔(dān)憂。最后一句表達(dá)了作者對飲食的不顧,飲食已經(jīng)成為習(xí)慣,不需要叮囑。
整首詩詞雖寫見聞,但更多地反映了作者內(nèi)心的困境和對現(xiàn)實(shí)的反思。通過描寫自身境況,表達(dá)了對過去輝煌時(shí)光的向往并對現(xiàn)實(shí)困境的無奈,展現(xiàn)了宋代士人的風(fēng)范和對生活的執(zhí)著追求。 |
|