|
|
成都運(yùn)司西園亭詩·玉溪堂 / 作者:許將 |
朱堂俯玉溪,玉溪清且幽。
從公暫偃息,撫景空夷猶。
浮云冠圓島,白日回方流。
抵此有光碧,何必昆侖洲。
|
|
成都運(yùn)司西園亭詩·玉溪堂解釋: 《成都運(yùn)司西園亭詩·玉溪堂》是宋代詩人許將創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
朱堂俯玉溪,
玉溪清且幽。
從公暫偃息,
撫景空夷猶。
浮云冠圓島,
白日回方流。
抵此有光碧,
何必昆侖洲。
詩意:
這首詩描繪了一幅位于成都運(yùn)司西園亭的景象。詩人站在朱堂上俯瞰著玉溪,玉溪清澈而幽靜。他看到官員們暫時(shí)放下工作,撫摸著周圍的景色,心境寧靜。浮云輕輕地遮蓋著一個(gè)小島,白天的陽光在水面上回旋流動(dòng)。詩人認(rèn)為來到這里就能感受到寧靜與美好,無需去遠(yuǎn)方的昆侖洲。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語言描繪了成都運(yùn)司西園亭的景色和氛圍,展現(xiàn)了詩人對(duì)自然景色的贊美和對(duì)寧靜逍遙之地的向往。以下是對(duì)詩詞的一些賞析:
1.自然景色的描繪:詩人通過描繪玉溪的清澈和幽靜,以及浮云和白日的變幻,展示了自然景色的美麗和變幻無常。這些描繪讓讀者產(chǎn)生身臨其境的感覺,感受到了大自然的寧靜與神秘。
2.官員的休憩:詩中提到官員們從公務(wù)中暫時(shí)解脫出來,撫摸著周圍的景色。這一描寫呈現(xiàn)出一種官員們對(duì)自然景色的喜愛和對(duì)寧靜環(huán)境的向往,也反映出他們?cè)诜泵Φ墓珓?wù)中尋找片刻的寧靜和放松。
3.對(duì)寧靜之地的向往:詩人認(rèn)為來到這里就能感受到寧靜與美好,不必去昆侖洲。這表達(dá)了詩人對(duì)安寧、寧靜環(huán)境的向往,認(rèn)為這里已經(jīng)足夠美好,不需要去追求更遠(yuǎn)的地方。
整體而言,這首詩詞通過對(duì)自然景色和人的關(guān)系的描繪,表達(dá)了詩人對(duì)寧靜與美好的追求和向往。同時(shí),詩人通過簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語言,將讀者帶入了這個(gè)美麗而寧靜的場(chǎng)景中,讓人感受到一種寧靜與放松的氛圍。 |
|