|
|
朝中措 / 作者:李祁 |
照江梅詞,寄任蘊(yùn)明。
蘊(yùn)明嘗許緣檄載侍兒見過,又于漢籍伎有目成者因以為戲
郎官湖上探春回。
初見照江梅。
過盡竹溪流水,無人知道花開。
佳人何處,江南夢(mèng)遠(yuǎn),殊未歸來。
喚取小叢教看,隔江煙雨樓臺(tái)。
|
|
朝中措解釋: 詩(shī)詞:《朝中措》
作者:李祁(宋代)
照江梅詞,寄任蘊(yùn)明。
蘊(yùn)明嘗許緣檄載侍兒見過,
又于漢籍伎有目成者因以為戲郎官湖上探春回。
初見照江梅,
過盡竹溪流水,無人知道花開。
佳人何處,江南夢(mèng)遠(yuǎn),殊未歸來。
喚取小叢教看,隔江煙雨樓臺(tái)。
中文譯文:
在江邊的梅花,寄給任蘊(yùn)明。
蘊(yùn)明曾經(jīng)約會(huì)侍兒,見過這封信,
又在讀漢籍時(shí),看到有些人因?yàn)椴潘嚤还俑袨閼蚯輪T,此次他們來到湖上探春而歸。
初次見到江邊的梅花,
經(jīng)過了竹溪流水的時(shí)光,沒有人知道花已經(jīng)開放。
佳人在何處,江南的夢(mèng)很遙遠(yuǎn),她尚未歸來。
我呼喚小叢來看,隔著江水與樓臺(tái)上的煙雨。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是李祁創(chuàng)作的一首宋代詞,以照江梅作為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的思念和對(duì)美好事物的贊美之情。
首先,詩(shī)人以照江梅為引子,寄托了對(duì)遠(yuǎn)方朋友任蘊(yùn)明的思念之情。他提到蘊(yùn)明曾經(jīng)與侍兒見過面,并且在讀書時(shí)看到了有人因才藝而被官府選中為戲曲演員,隨后來到湖上探春。這些細(xì)節(jié)揭示了詩(shī)人對(duì)友人的關(guān)心和對(duì)友人人生境遇的關(guān)注。
接下來,詩(shī)人描述了自己初次見到照江梅的情景。他經(jīng)歷了一段時(shí)間的流水歲月,而無人知曉梅花已經(jīng)盛開。這里的梅花象征著美好事物,它們?cè)谠?shī)人的生活中默默綻放,但卻未得到足夠的關(guān)注和賞識(shí)。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方佳人的思念。他想知道這位佳人身在何處,但她仍然遠(yuǎn)在江南,未歸故鄉(xiāng)。詩(shī)人呼喚小叢前來觀賞美景,但是江水與煙雨隔斷了他們的距離,增加了思念之情的遙遠(yuǎn)感。
整首詩(shī)以描繪照江梅為線索,通過對(duì)友人、梅花和遠(yuǎn)方佳人的思念描寫,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感與對(duì)美好事物的追求。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的描繪以及隱喻手法,營(yíng)造出一種幽遠(yuǎn)的境界,給人以深深的思索和遐想。 |
|