|
|
日高 / 作者:李商隱 |
鍍镮故錦縻輕拖,玉xC不動(dòng)便門鎖。
水精眠夢(mèng)是何人,欄藥日高紅髲bQ.飛香上云春訴天,云梯十二門九關(guān)。
輕身滅影何可望,粉蛾帖死屏風(fēng)上。
|
|
日高解釋:
詩(shī)詞:《日高》
作者:李商隱(唐代)
鍍镮故錦縻輕拖,
玉之閑門閉不鼗。
水精眠夢(mèng)是何人,
欄藥日高紅髲捱。
飛香上云春訴天,
云梯十二門九關(guān)。
輕身滅影何可望,
粉蛾貼死屏風(fēng)上。
中文譯文:
長(zhǎng)條箱子故錦縻輕輕拖動(dòng),
玉門緊閉,無(wú)需鑼鼓聲。
水精兒夢(mèng)中是誰(shuí)呢,
日高時(shí)欄桿上紅髲欺瞢。
飛香聞?dòng)谠贫耍禾煜蛱煸V說(shuō),
十二座門上升云梯,九重關(guān)難以度過(guò)。
想輕身消失遠(yuǎn)方何處,
美麗的蛾兒黏貼在屏風(fēng)上。
詩(shī)意和賞析:
《日高》是一首五言律詩(shī),描寫了一幅凄美的場(chǎng)景。整首詩(shī)以韻味深沉的語(yǔ)言描述了一種幽靜、純潔的感覺(jué)。
詩(shī)的前兩句講述了一個(gè)輕輕拖動(dòng)長(zhǎng)條箱子的景象,表現(xiàn)出淡雅、低調(diào)的氣質(zhì)。隨后的兩句描寫了一個(gè)神秘人物,水精兒在夢(mèng)中的身份引發(fā)了讀者的聯(lián)想。接下來(lái)的兩句描述了一副紅髲(指著色鮮紅的頭發(fā))欺騙的場(chǎng)景,日高時(shí),水精兒欺瞞了欄桿上的人。
接著,詩(shī)人描繪了一幅美好的畫面,飛香聞?dòng)谠贫?,春天用芬芳的香氣向天空訴說(shuō)著。十二座門上升云梯,九重關(guān)困難重重。這里,飛香和云梯的形象都充滿了神秘感,并且似乎與前文的水精兒有所聯(lián)系。
最后兩句表達(dá)了一種無(wú)法實(shí)現(xiàn)的愿望,想要輕身消失在遠(yuǎn)方,然而卻無(wú)法如愿以償。詩(shī)人用“粉蛾貼死屏風(fēng)上”來(lái)形容自己,表達(dá)了自己的無(wú)奈和悲涼之情。
整首詩(shī)相對(duì)較短,但通過(guò)細(xì)膩的描寫和暗示,表達(dá)了一種追逐夢(mèng)想、渴望自由卻又受制于現(xiàn)實(shí)的心境。詩(shī)人在表面紛繁嘈雜的世界中,透過(guò)細(xì)節(jié)揭示了內(nèi)心深處的迷茫和掙扎。這種情感緊密地與自然、人物相結(jié)合,給人一種幽靜的美感。整首詩(shī)給人以深思和感慨,展示了李商隱獨(dú)特的寫作風(fēng)格和情感表達(dá)能力。
|
|