|
|
次韻答友人四首 / 作者:仲并 |
頗憶高人相與閒,扁舟誰(shuí)與趣公還。
杯行欸乃歌聲底,客坐參差帆影間。
多病扶攜新幾杖,平生契好舊湖山。
未容月轉(zhuǎn)各分手,醉語(yǔ)狂吟下碧灣。
|
|
次韻答友人四首解釋: 《次韻答友人四首》是宋代仲并創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
頗憶高人相與閒,
我深切地懷念與高人相逢的閑暇時(shí)光,
扁舟誰(shuí)與趣公還。
扁舟上,有誰(shuí)能與我一同欣賞美景、共享歸途。
杯行欸乃歌聲底,
在徜徉的酒杯之間,歌聲漸漸低沉,
客坐參差帆影間。
坐在船上的客人,看著參差不齊的帆影。
多病扶攜新幾杖,
我多病,依靠著一根新的拐杖。
平生契好舊湖山。
我一生鐘情于舊時(shí)的湖山之美。
未容月轉(zhuǎn)各分手,
尚未到了月明之時(shí),我們將各自分離,
醉語(yǔ)狂吟下碧灣。
在碧藍(lán)的海灣中,我們陶醉地暢談與狂吟。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)與高人共度閑暇時(shí)光的懷念,以及對(duì)舊時(shí)湖山之美的深情追憶。在扁舟上,作者與友人一同欣賞著景色,歌聲逐漸低沉,而客人們坐在船上,眺望著參差不齊的帆影。作者描述了自己多病的身體,但仍然能夠憑借新幾杖扶持前行。他深情地回憶起平生與友人共享的美好時(shí)光,并表達(dá)了對(duì)即將分別的遺憾之情。最后,他們?cè)诒虨持刑兆淼貢沉呐c吟詠,共度美好時(shí)光。
這首詩(shī)詞通過描繪船上的景象和作者的內(nèi)心感受,展現(xiàn)了對(duì)友人和美景的留戀之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)生命的短暫和人事的離合的思考。通過對(duì)自然景物和人情世故的交織描寫,仲并成功地表達(dá)了對(duì)友人情誼和美好時(shí)光的懷念之情,給人以思考和共鳴的空間。 |
|