|
|
后數(shù)年登曠遠(yuǎn)亭用前韻再賦 / 作者:仲并 |
坐客一時(shí)人物換,此山海內(nèi)舊知名。
華筵為我歌金縷,深院有人來石城。
酒浪滿浮春浪碧,眉峰淺畫晚峰平。
日斜柁轉(zhuǎn)各回首,松竹繞溪知此情。
|
|
后數(shù)年登曠遠(yuǎn)亭用前韻再賦解釋: 《后數(shù)年登曠遠(yuǎn)亭用前韻再賦》是宋代仲并創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
坐客一時(shí)人物換,
此山海內(nèi)舊知名。
華筵為我歌金縷,
深院有人來石城。
酒浪滿浮春浪碧,
眉峰淺畫晚峰平。
日斜柁轉(zhuǎn)各回首,
松竹繞溪知此情。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者仲并對于時(shí)光的變遷和友情的思念之情。他坐在亭中,看到來往的客人不斷更替,但這座山和海內(nèi)的人們卻依舊如故,依然是他熟悉的舊友。在華麗的宴席上,他歌唱著絲綢纏繞的金線,而在安靜的庭院中,則有人來到石城。春天的波浪中蕩漾著酒杯,碧綠的眉峰在晚霞的映襯下平和安詳。太陽西斜時(shí),馬車轉(zhuǎn)動(dòng),每個(gè)人都回首望著過去,而松竹繞溪的景色也明白這份情感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者對舊時(shí)光和友誼的懷念之情。通過對人物變遷和自然景色的描寫,表達(dá)了歲月流轉(zhuǎn)、人事更迭的無常感。華筵與深院的對比,展現(xiàn)了作者兩種不同的生活狀態(tài),同時(shí)也折射出社交和寧靜的對比。酒浪與眉峰的描繪,以生動(dòng)形象的方式表達(dá)了春天的喜悅和夕陽下的寧靜。最后,柁轉(zhuǎn)和松竹的意象,則寓意著時(shí)間的流逝和人們回首過去的情感。
整首詩詞以簡練的語言和意象構(gòu)建了一幅時(shí)光流轉(zhuǎn)和情感回憶的畫面,既展現(xiàn)了作者對于友情和舊時(shí)光的懷念,又傳遞了歲月更替中的深沉情感。通過對自然景色的描繪和人物的變換,詩詞將讀者帶入一個(gè)靜謐而充滿情感的氛圍中,引發(fā)人們對于歲月流轉(zhuǎn)和人事變遷的思考。 |
|