|
|
送致政節(jié)推朱子發(fā)歸無(wú)錫二首 / 作者:仲并 |
雞棲朱伯厚,來(lái)葉尚多賢。
吏案盡紛若,心田正坦然。
林泉誰(shuí)共樂(lè),衣缽子能傳。
會(huì)有蒲輪到,朝煙夕靄邊。
|
|
送致政節(jié)推朱子發(fā)歸無(wú)錫二首解釋: 詩(shī)詞:《送致政節(jié)推朱子發(fā)歸無(wú)錫二首》
朝代:宋代
作者:仲并
詩(shī)詞中文譯文:
雞棲朱伯厚,來(lái)葉尚多賢。
吏案盡紛若,心田正坦然。
林泉誰(shuí)共樂(lè),衣缽子能傳。
會(huì)有蒲輪到,朝煙夕靄邊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是仲并寫給致政節(jié)推朱子發(fā)歸無(wú)錫的二首詩(shī)之一。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了送別的情景。首先,詩(shī)人提到雞棲,寓意天明,意味著離別的時(shí)刻已經(jīng)到來(lái)。朱伯厚作為受推舉出任職務(wù)的人,被詩(shī)人贊頌為賢能之士。然后,詩(shī)人談到吏案紛紛,表明政務(wù)繁忙,而詩(shī)人的內(nèi)心卻是坦然無(wú)懼。接著,詩(shī)人提到林泉,用以比喻田園之樂(lè),表達(dá)了對(duì)朱子發(fā)的祝愿,希望他能與他人共同享受這份寧?kù)o和快樂(lè)。詩(shī)人還提到了衣缽子能傳,暗示朱子發(fā)在無(wú)錫會(huì)有接班的人繼續(xù)他的事業(yè)。最后兩句,詩(shī)人用蒲輪、朝煙和夕靄描繪了離別的邊界,意味著朱子發(fā)即將離開(kāi),和他的同事和朋友們分別。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了送別的情感。詩(shī)人通過(guò)雞棲、吏案紛若等形象的描寫,展示了政務(wù)繁忙的現(xiàn)實(shí),但他的內(nèi)心卻是坦然的,這體現(xiàn)了他對(duì)朱子發(fā)的贊賞和祝愿。詩(shī)人通過(guò)林泉、衣缽子等意象,表達(dá)了對(duì)朱子發(fā)未來(lái)的期望和對(duì)他事業(yè)的延續(xù)的信心。最后兩句則以朝煙夕靄的景象,抒發(fā)了離別的情感和對(duì)朱子發(fā)未來(lái)的祝福。整首詩(shī)意蘊(yùn)含豐富,用意象描繪了送別的場(chǎng)景和情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朱子發(fā)的贊賞和祝福,同時(shí)也反映了宋代士人對(duì)事業(yè)和友情的關(guān)注和重視。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象展現(xiàn)了送別的情感和對(duì)朱子發(fā)的贊賞和祝福,同時(shí)也抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)政務(wù)繁忙和離別的坦然態(tài)度。它展示了宋代士人的情感世界和價(jià)值觀,具有較高的藝術(shù)價(jià)值和人文內(nèi)涵。 |
|