|
|
魚(yú)相忘 / 作者:李石 |
通涂合西南,達(dá)人戒同異。
二魚(yú)各自魚(yú),是魚(yú)豈有二。
濶處海茫茫,波濤適相戲。
笑我湖上亭,鱗鬣紛族類(lèi)。
情知我非魚(yú),此意魚(yú)或是。
欣然得所適,相見(jiàn)不相遇。
魚(yú)行我無(wú)心,我得魚(yú)亦遂。
藻荇披秋光,水與天嫵媚。
明月帖湖心,照風(fēng)魚(yú)不寐。
我琴無(wú)殺聲,螗蜋勿余忌。
|
|
魚(yú)相忘解釋?zhuān)?/h2> 《魚(yú)相忘》是宋代李石的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞以描繪兩條魚(yú)相遇的情景為主題,表達(dá)了作者對(duì)自然界和人與人之間關(guān)系的思考和感悟。
詩(shī)詞中的魚(yú)象征著自然界中的生靈,而作者則代表著人類(lèi)。詩(shī)中描述了兩條魚(yú)在海中游玩嬉戲的情景,它們互相忘卻了自己的身份,看似無(wú)法分辨誰(shuí)是誰(shuí),體現(xiàn)了自然界中物我合一的境界。
詩(shī)詞通過(guò)對(duì)魚(yú)的描寫(xiě),抒發(fā)了作者對(duì)自然界的贊美之情。作者稱(chēng)贊海的廣闊無(wú)垠,波濤起伏,湖水清澈如鏡,秋天的水草在陽(yáng)光下閃爍著迷人的光芒。明亮的月光灑在湖面上,照亮了水中的魚(yú)兒,它們?cè)陲L(fēng)中自由自在地游動(dòng),不受束縛,表現(xiàn)出了一種自然和諧的美景。
詩(shī)詞還表達(dá)了作者對(duì)人與人之間關(guān)系的思考。作者以自己彈琴而沒(méi)有殺戮之聲作比喻,暗示了自己不侵犯他人的意愿。螗蜋勿余忌的表述,意味著作者不懼怕任何人對(duì)自己的忌恨或嫉妒,展現(xiàn)出一種超脫世俗的態(tài)度。
總的來(lái)說(shuō),《魚(yú)相忘》這首詩(shī)詞以自然界中的魚(yú)為載體,通過(guò)對(duì)魚(yú)兒的描寫(xiě),抒發(fā)了作者對(duì)自然景觀(guān)的贊美之情,同時(shí)通過(guò)對(duì)人與人之間關(guān)系的思考,表達(dá)了一種超然物我合一的境界,寄托了作者對(duì)自由自在、和諧共處的向往。這首詩(shī)詞以婉約的語(yǔ)言和細(xì)膩的意象,展現(xiàn)了宋代文人的審美情趣和對(duì)自然、人性的深刻洞察。 |
|