|
|
|
龍蓀晚穎破苔紋。
英氣欲凌云。
深處未須留客,春風(fēng)自掩柴門。
蒲團(tuán)宴坐,輕敲茶臼,細(xì)撲爐熏。
彈到琴心三疊,鷓鴣啼傍黃昏。
|
|
朝中措解釋: 詩(shī)詞:《朝中措》
朝代:宋代
作者:馬子嚴(yán)
龍蓀晚穎破苔紋,
英氣欲凌云。
深處未須留客,
春風(fēng)自掩柴門。
蒲團(tuán)宴坐,
輕敲茶臼,細(xì)撲爐熏。
彈到琴心三疊,
鷓鴣啼傍黃昏。
中文譯文:
龍蓀晚霞破苔紋,
英氣欲凌云。
深處不需留客,
春風(fēng)自動(dòng)掩柴門。
坐在蒲團(tuán)上宴飲,
輕敲著茶臼,細(xì)撲爐熏。
彈出的音符連綿不絕,
鷓鴣鳥(niǎo)在黃昏時(shí)啼鳴。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寧?kù)o而美好的景象,表達(dá)了作者對(duì)自然與閑適生活的向往和贊美。
首先,詩(shī)中以"龍蓀晚穎破苔紋"的形象描繪了晚霞的美景。晚霞如同龍紋一般絢麗,透過(guò)苔蘚洞穴的遮擋,照耀著大地,展示出壯麗的氣勢(shì)。
接下來(lái),詩(shī)人用"英氣欲凌云"來(lái)形容景色中強(qiáng)烈的氣勢(shì),更加突出了晚霞的壯麗和美麗。
詩(shī)中描述了一個(gè)安靜的深處,無(wú)需客人留下,春風(fēng)自動(dòng)關(guān)起柴門。這里可以視為作者自己的居所,也是他心中向往的安靜和寧?kù)o的生活空間。
接著,詩(shī)人描繪了在這個(gè)安靜處的日常景象。蒲團(tuán)上宴坐,輕輕敲擊茶臼,小心翼翼地爐熏。這些描寫(xiě)展示了生活的細(xì)致與雅致,令人沉浸其中。
最后,詩(shī)中提到彈琴聲縈繞不絕,鷓鴣鳥(niǎo)在黃昏時(shí)分鳴叫。這些細(xì)節(jié)描寫(xiě)增添了詩(shī)的音樂(lè)般的美感,更凸顯了寧?kù)o與和諧的氛圍。
通過(guò)這首詩(shī),作者馬子嚴(yán)表達(dá)了對(duì)自然和安靜生活的向往與贊美,以及對(duì)細(xì)致生活的追求。詩(shī)中充滿了閑適而寧?kù)o的氛圍,帶給讀者一種心靈上的寧?kù)o與舒適。 |
|