|
|
南歌子(民先兄寄野花數(shù)枝,狀似蓼而叢生·夜置幾案幽香襲人戲成一闋) / 作者:李光 |
南圃秋香過,東籬菊未英。
蓼花無數(shù)滿寒汀。
中有一枝纖軟、吐微馨。
被冷沈煙細(xì),燈青夢(mèng)水成。
皎如明月入窗欞。
天女維摩相對(duì)、兩忘情。
|
|
南歌子(民先兄寄野花數(shù)枝,狀似蓼而叢生·夜置幾案幽香襲人戲成一闋)解釋: 《南歌子(民先兄寄野花數(shù)枝,狀似蓼而叢生·夜置幾案幽香襲人戲成一闋)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是李光。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
南圃秋香過,東籬菊未英。
蓼花無數(shù)滿寒汀。
中有一枝纖軟、吐微馨。
被冷沈煙細(xì),燈青夢(mèng)水成。
皎如明月入窗欞。
天女維摩相對(duì)、兩忘情。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)秋天的景象。南園里,秋香已經(jīng)飄過,東籬上的菊花還沒有開放。寒冷的濕地上滿是蓼花。其中有一枝蓼花柔嫩而散發(fā)微香。它受到冷風(fēng)的吹拂,輕輕搖曳,猶如水面上的細(xì)霧。燈光下,這蓼花的顏色蒼青如夢(mèng)中的水,宛如明月穿過窗欞般明亮。作者形容了一幅宛如仙女與維摩相對(duì)、相互忘情的景象。
賞析:
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的筆觸描繪了秋天的景象,通過對(duì)蓼花的描寫,展現(xiàn)了一種幽靜而清冷的美感。作者通過細(xì)致入微的描寫手法,使讀者仿佛置身于秋夜的景色之中,感受到了蓼花的柔嫩和微香,以及冷風(fēng)、燈光和明月的靜謐氛圍。詩(shī)中的天女維摩相對(duì),兩者相互忘情,形象生動(dòng)地表達(dá)了作者對(duì)于自然景物的贊美和沉浸其中的感受。
整首詩(shī)詞以意境優(yōu)美、意象鮮明著稱,通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,展示了作者對(duì)自然美的敏銳觀察和獨(dú)特感悟。讀者在欣賞這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到作者對(duì)于自然景色的深情厚意,同時(shí)也能領(lǐng)略到他對(duì)人與自然之間的交融與忘情的追求。 |
|