|
|
田舍雜興懷長兄四首 / 作者:廖行之 |
不到田家又夏初,試從野老訪耕鋤。
稻畦高下水皆足,天意雨晴時(shí)自如。
學(xué)稼我猶慙孔子,問津君且向長沮。
宦游何似團(tuán)欒好,更念懷歸畏簡書。
|
|
田舍雜興懷長兄四首解釋: 《田舍雜興懷長兄四首》是宋代廖行之的一首詩詞。這首詩表達(dá)了作者對(duì)農(nóng)田生活的向往和對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
不到田家又夏初,
試從野老訪耕鋤。
稻畦高下水皆足,
天意雨晴時(shí)自如。
學(xué)稼我猶慙孔子,
問津君且向長沮。
宦游何似團(tuán)欒好,
更念懷歸畏簡書。
詩意:
這首詩以夏季初期的鄉(xiāng)村景象為背景,表達(dá)了作者對(duì)農(nóng)田生活的向往和對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。作者希望能像野老一樣去學(xué)習(xí)農(nóng)耕之道,感受大地的豐收和自然的變遷。無論是田間的稻田還是天上的雨水,都是如此得恰當(dāng)和得心應(yīng)手。作者自謙自己的知識(shí)不及孔子,而讓朋友向長沮請教農(nóng)事知識(shí)。同時(shí),他也思念家鄉(xiāng)的寧靜和歸鄉(xiāng)的渴望,對(duì)宦游生活不如團(tuán)欒(家鄉(xiāng)之地)的美好,更擔(dān)心錯(cuò)過了家書帶來的懷念。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現(xiàn)了作者對(duì)田園生活的向往和家鄉(xiāng)的思念。通過對(duì)農(nóng)耕生活的描繪,作者表達(dá)了對(duì)自然和人文的熱愛,以及對(duì)簡樸寧靜生活的向往。詩中的稻田和雨水是自然界的象征,它們隨著天意而自然運(yùn)行,傳遞出一種和諧、順應(yīng)自然的農(nóng)田生活態(tài)度。作者雖然自認(rèn)知識(shí)不及孔子,但他愿意向野老學(xué)習(xí)農(nóng)耕之道,展示了謙虛和學(xué)習(xí)的態(tài)度。最后,作者對(duì)家鄉(xiāng)的思念和歸鄉(xiāng)的渴望通過對(duì)團(tuán)欒和簡書的描繪得以體現(xiàn),表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)生活的留戀和對(duì)宦游生活的不滿。整首詩情感真摯,質(zhì)樸自然,通過對(duì)田園生活的贊美和思考,呈現(xiàn)出一種淳樸而美好的生活理念。 |
|