|
|
挽劉學(xué)諭玗 / 作者:廖行之 |
詩(shī)禮家傳舊,箕裘世襲良。
蚤同花萼秀,晚并桂椿芳。
方恨違同氣,那知嘆肯堂。
斯文今已矣,繼踵屬賢郎。
|
|
挽劉學(xué)諭玗解釋: 《挽劉學(xué)諭玗》是宋代廖行之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
詩(shī)禮家傳舊,箕裘世襲良。
蚤同花萼秀,晚并桂椿芳。
方恨違同氣,那知嘆肯堂。
斯文今已矣,繼踵屬賢郎。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)劉學(xué)諭玗的挽歌之情。首先,詩(shī)人言道古代傳承的禮樂之道已經(jīng)逐漸消逝,箕裘(一種古代貴族的禮服)作為世襲的品質(zhì)也逐漸難得。接著,詩(shī)人用花朵的比喻,表達(dá)了劉學(xué)諭玗早年與年輕一代的美好共鳴,晚年又與桂花和椿樹一樣,共同散發(fā)出芬芳的香氣。
然而,詩(shī)人深感遺憾,因?yàn)樗麄儫o法與同輩人保持共同的理念和氣質(zhì),無法預(yù)料到他們將如此沉痛地嘆息。最后,詩(shī)人慨嘆文人雅士的風(fēng)采已經(jīng)逝去,但也寄希望于后繼者能夠繼承文化的衣缽,成為一代賢才。
這首詩(shī)詞通過對(duì)禮樂傳統(tǒng)的懷念和對(duì)時(shí)代變遷的感嘆,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)劉學(xué)諭玗的敬愛和對(duì)后人的期望。它展示了作者對(duì)傳統(tǒng)文化的珍視,同時(shí)也反映了宋代文人士人思考時(shí)代變革和責(zé)任的內(nèi)心世界。 |
|