|
|
挽雍宣教知義 / 作者:廖行之 |
憶昔居黌舍,曾陪戯彩斑。
才華推粹美,功績嘆間關(guān)。
有子能傳業(yè),無丹可駐顏。
哀詞臨隧路,明晦萬重山。
|
|
挽雍宣教知義解釋: 《挽雍宣教知義》是宋代廖行之所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
憶起曾經(jīng)在黌舍的日子,曾一同陪伴著歡聲笑語。才華被推崇為最美的,功績令人嘆服于邊關(guān)之間。有些人能夠傳承事業(yè),但無法保留青春容顏。悲傷的言辭在黑暗的隧道路口,遙望著千重山巒的明與暗。
詩意:
這首詩詞回憶起作者年輕時在黌舍的歲月,與伙伴們共同度過了歡樂的時光。作者表達了對才華與功業(yè)的贊美,以及對那些為國家邊關(guān)付出努力的人的敬佩。然而,詩中也流露出對光陰易逝和青春不可保留的感慨,以及對生命中不可避免的悲傷與困境的思考。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對過去時光和人生的思考。首兩句描述了作者在黌舍時的歡樂時光,描繪了一個生動活潑的畫面。接下來,作者通過贊美才華和功績,展示了對英雄人物的敬仰之情。然而,接下來的兩句表達了對時間流逝和青春凋零的感慨,以及對無法逆轉(zhuǎn)的歲月變遷的無奈。最后兩句則通過描述隧道和重重山巒的明與暗,將內(nèi)心的憂傷與外在的景物相結(jié)合,給人一種深沉的感受。
整首詩詞通過簡潔的語言和對比的手法,傳達了詩人對歲月流轉(zhuǎn)和生命轉(zhuǎn)瞬即逝的思考,以及對人生的感慨與無奈。這種對內(nèi)心情感和外在景物的交融,使得詩詞充滿了哲理和情感的內(nèi)涵,引發(fā)讀者對人生意義和光陰珍貴的思考。 |
|