|
|
鷓鴣天(壽外姑) / 作者:廖行之 |
細(xì)數(shù)元正隔兩朝。
眼看楊柳又新條。
歲寒獨(dú)有江梅耐,曾伴瑤池下絳霄。
香篆裊,燭花燒。
團(tuán)欒喜氣沸歡謠。
慈祥自是長(zhǎng)生樂(lè),不用春醪飶與椒。
|
|
鷓鴣天(壽外姑)解釋: 《鷓鴣天(壽外姑)》是宋代廖行之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
細(xì)數(shù)元正隔兩朝。
眼看楊柳又新條。
歲寒獨(dú)有江梅耐,
曾伴瑤池下絳霄。
香篆裊,燭花燒。
團(tuán)欒喜氣沸歡謠。
慈祥自是長(zhǎng)生樂(lè),
不用春醪飛與椒。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以元正節(jié)為背景,元正節(jié)是農(nóng)歷正月十五,也是傳統(tǒng)的節(jié)日之一。詩(shī)人廖行之通過(guò)描繪元正節(jié)的景象,展示了節(jié)日氛圍和人們的歡樂(lè)心情。
首句“細(xì)數(shù)元正隔兩朝”,表達(dá)了詩(shī)人思念過(guò)去的元正節(jié)時(shí)光,暗示了時(shí)間的流逝。第二句“眼看楊柳又新條”,描繪了春天的景象,楊柳抽出新的嫩枝,預(yù)示著春天的到來(lái)。
接下來(lái)的兩句“歲寒獨(dú)有江梅耐,曾伴瑤池下絳霄”,表達(dá)了江梅在寒冷的冬天中依然能夠堅(jiān)持開(kāi)放,與瑤池下的絳霄(指紅日)相伴。這里江梅象征著堅(jiān)韌不拔的精神,展示了歲寒的堅(jiān)強(qiáng)。
下一句“香篆裊,燭花燒”,描繪了節(jié)日的場(chǎng)景,香煙裊裊上升,燭花照亮了節(jié)日的喜慶氛圍。這里的香篆和燭花象征著祈福和慶賀。
最后兩句“團(tuán)欒喜氣沸歡謠,慈祥自是長(zhǎng)生樂(lè),不用春醪飛與椒”,表達(dá)了節(jié)日的歡樂(lè)氛圍。團(tuán)欒指的是一種團(tuán)圓的樹,象征著家庭團(tuán)聚和團(tuán)圓的喜慶。慈祥的氛圍也成為了長(zhǎng)生樂(lè),不需要春醪(一種酒)和椒(一種調(diào)味品)來(lái)增添喜慶。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪元正節(jié)的景象和氛圍,表達(dá)了節(jié)日的喜慶和人們的團(tuán)聚歡樂(lè)之情。作者以細(xì)膩的筆觸描繪了自然景物和人文情感,展示了生活的美好和人們對(duì)于節(jié)日的向往和熱愛(ài)。 |
|