|
|
句 / 作者:陶弼 |
|
路小馬蹄高復(fù)下,村深雞唱有如無。
|
|
句解釋: 《句》是宋代陶弼創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小路上,馬蹄聲高昂再度落下,
鄉(xiāng)村深處,雞鳴聲仿佛無聲無息。
詩意:
這首詩描繪了一幅田園景象,表達了作者對鄉(xiāng)村生活的感悟和思考。馬蹄聲高昂再度落下,暗示著行程的繼續(xù),也讓人感受到旅途的孤獨和艱辛。而鄉(xiāng)村深處雞鳴聲仿佛無聲無息,傳達出一種寧靜和恬淡的氛圍。通過對這兩個場景的描繪,詩人表達了對寧靜鄉(xiāng)村生活的向往和對行旅苦辛的感嘆。
賞析:
這首詩雖然只有兩句,但通過簡潔而準確的描寫,傳達了作者的情感和內(nèi)心感受。詩人通過對馬蹄聲和雞鳴聲的對比,展現(xiàn)了行旅與鄉(xiāng)村生活的對立面,突出了詩中的主題。馬蹄聲高昂再度落下,給人一種連續(xù)性與堅定的感覺,表達了作者在行旅過程中不斷前行的勇氣與毅力。而鄉(xiāng)村深處雞鳴聲仿佛無聲無息,強調(diào)了鄉(xiāng)村寧靜的氛圍,暗示了作者對安寧生活的向往和追求。
這首詩以簡潔明了的語言表達了對鄉(xiāng)村生活與行旅經(jīng)歷的反思和感嘆,通過對聲音的描繪,展示了作者的情感和思考。整首詩情景交融,意境深遠,給人以余韻悠長之感。通過一種簡練的文字形式,表達了作者對于生活的思考與感悟,讓讀者在幾句簡短的詩句中領(lǐng)略到詩人對于旅途和鄉(xiāng)村的深沉思考,引發(fā)人們對于生活的反思和思考。 |
|