|
|
丹灶山 / 作者:陶弼 |
羽客朝元地,遣壇古寺中。
煉成丹龜在,騎去鶴巢空。
|
|
丹灶山解釋: 《丹灶山》是宋代詩(shī)人陶弼創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
《丹灶山》中文譯文:
羽客朝元地,
遣壇古寺中。
煉成丹龜在,
騎去鶴巢空。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)神秘而富有詩(shī)意的場(chǎng)景。詩(shī)人陶弼以精巧的文字表達(dá)了自己的思想情感。
首先,詩(shī)中提到了羽客,暗示了詩(shī)人的身份是一個(gè)仙人,他在清晨來到了一個(gè)神奇的地方——朝元之地。這里被形容為一個(gè)神秘的地方,給人一種超凡脫俗的感覺。
接著,詩(shī)人描述了自己在一個(gè)古老的寺廟里設(shè)壇煉丹。丹灶是煉制丹藥的地方,代表了修行和追求長(zhǎng)生不老的意象。通過煉丹的過程,詩(shī)人仿佛在追求超凡的境界。這里的古寺更增添了一種宗教與神秘的氛圍。
第三句描述了詩(shī)人煉成了丹藥,并以丹龜?shù)男问匠霈F(xiàn)。丹藥象征著長(zhǎng)生不老、神仙之物,而丹龜是傳說中的靈獸,寓意長(zhǎng)壽和智慧。這里的丹龜在詩(shī)人的煉制下成功成形,顯示了詩(shī)人對(duì)于追求長(zhǎng)生不老的執(zhí)著與努力。
最后一句寫詩(shī)人騎著丹龜飛去鶴巢,但鶴巢卻是空的。騎著丹龜飛行表現(xiàn)了詩(shī)人超凡脫俗的能力和追求。然而,鶴巢空無(wú)一物,或許是在暗示詩(shī)人追求的仙境并不存在,虛幻與現(xiàn)實(shí)之間的落差。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而精練的語(yǔ)言描繪了一個(gè)仙境般的場(chǎng)景,通過煉丹和騎丹龜?shù)男蜗螅磉_(dá)了詩(shī)人對(duì)于長(zhǎng)生不老和追求超越塵世的向往。然而,最后的空鶴巢揭示了現(xiàn)實(shí)與理想之間的差距,使整首詩(shī)更加深邃而富有哲理。 |
|