|
|
垂柳 / 作者:李商隱 |
娉婷小苑中,婀娜曲池東。
朝佩皆垂地,仙衣盡帶風(fēng)。
七賢寧占竹,三品且饒松。
腸斷靈和殿,先皇玉座空。
|
|
垂柳解釋:
詩詞:《垂柳》
朝代:唐代
作者:李商隱
娉婷小苑中,
婀娜曲池東。
朝佩皆垂地,
仙衣盡帶風(fēng)。
七賢寧占竹,
三品且饒松。
腸斷靈和殿,
先皇玉座空。
中文譯文:
婀娜的垂柳樹生長(zhǎng)在小苑中,
娉婷的曲池在東邊。
晨光的霞帶斜掛著,
仙人般的衣裙翩翩起舞。
七位賢者盡向竹林傾倒,
三品之官更加偏愛松樹。
內(nèi)心悲傷,觀望靈和殿,
想起先皇,玉座上的空虛。
詩意和賞析:
這首詩以描繪婀娜多姿的垂柳和曲池為主題,通過對(duì)自然景觀的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感。垂柳象征著女性的婀娜多姿,而曲池則給人以雅致清幽之感。
詩中描述的晨光的霞帶斜掛,暗示著早晨的一抹迷人色彩,給整個(gè)環(huán)境增添了一分神秘。朝佩是古代官員佩戴的一種飾品,詩中的朝佩皆垂地,表示朝廷之中官員的身份地位。仙人般的衣裙翩翩起舞,將人從現(xiàn)實(shí)世界帶入了仙境。
七賢愛竹,給人以高潔的感覺,而三品卻更偏愛松樹,也反映出人們對(duì)松樹的喜愛和敬重。這兩句描繪了植物的特點(diǎn)和人們對(duì)植物的不同情感。
最后兩句描述了作者的內(nèi)心悲傷和懷念,靈和殿和先皇玉座空虛暗示著國(guó)家的衰落和失去的統(tǒng)治者。整首詩以自然景觀為基礎(chǔ),通過對(duì)植物和景色的描繪,表達(dá)了作者的情感和對(duì)時(shí)代的思考。
|
|