|
|
酬謝皋父見寄 / 作者:林景熙 |
人山采芝薇,豺虎據(jù)我丘。
入海尋蓬萊。
鯨鯢掀我舟。
山海兩有礙,獨(dú)立凝遠(yuǎn)愁。
美人渺天西,瑤音寄青羽。
自言招客星,寒川釣煙雨。
風(fēng)雅一手提,學(xué)子屨滿戶。
行行古臺(tái)上,仰天哭所思。
余哀散林木,此意誰能知。
夜夢(mèng)繞勾越,落日冬青枝。
|
|
酬謝皋父見寄解釋: 《酬謝皋父見寄》是宋代詩人林景熙的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
人山采芝薇,豺虎據(jù)我丘。
我在山中采集芝薇,但豺狼虎豹卻占據(jù)了我的丘陵。
入海尋蓬萊,鯨鯢掀我舟。
我進(jìn)入大海尋找仙境蓬萊,但巨大的鯨魚掀翻了我的船只。
山海兩有礙,獨(dú)立凝遠(yuǎn)愁。
山與海互相阻隔,我孤獨(dú)地凝視著遠(yuǎn)方的憂愁。
美人渺天西,瑤音寄青羽。
美麗的女子隱匿在天空的西方,她的玉琴聲傳遞給了我。
自言招客星,寒川釣煙雨。
她自稱是招待客人的星宿,她在寒冷的河川中垂釣著飄渺的雨霧。
風(fēng)雅一手提,學(xué)子屨滿戶。
風(fēng)雅之氣隨手可得,學(xué)子們的履帶滿了門戶。
行行古臺(tái)上,仰天哭所思。
走在古老的臺(tái)階上,仰望天空哭泣著思念之情。
余哀散林木,此意誰能知。
我內(nèi)心的哀愁散布在林木之間,這種情感有誰能夠理解。
夜夢(mèng)繞勾越,落日冬青枝。
夜晚的夢(mèng)境環(huán)繞著勾踐越國的故事,夕陽下的冬青枝顯得凄涼。
這首詩詞描繪了詩人在山海之間的孤獨(dú)和追求,他渴望進(jìn)入蓬萊仙境,卻被困擾和阻隔。詩中還表達(dá)了對(duì)美麗女子的思念和對(duì)學(xué)子們的期望。通過自然景物的描繪和情感的抒發(fā),詩詞傳達(dá)出作者內(nèi)心的憂愁和對(duì)追求理想的渴望。整體氛圍沉郁而富有詩意,展現(xiàn)了宋代文人的情感世界。 |
|