|
|
次韻陳元述見寄謝茶 / 作者:葛立方 |
年來(lái)直欲配茶神,石鼎山泉日日親。
竹裹烹煎嗤左計(jì),舌端綿味認(rèn)前塵。
書要坐攪枯腸讀,酒所渾消玉頰春。
曾飲日邊甘露碗,沙溪難遣亂吾真。
|
|
次韻陳元述見寄謝茶解釋: 《次韻陳元述見寄謝茶》
年來(lái)直欲配茶神,
石鼎山泉日日親。
竹裹烹煎嗤左計(jì),
舌端綿味認(rèn)前塵。
書要坐攪枯腸讀,
酒所渾消玉頰春。
曾飲日邊甘露碗,
沙溪難遣亂吾真。
中文譯文:
多年來(lái)我一直渴望與茶神相配,
石鼎和山泉日復(fù)一日親密相待。
竹籃包裹著煮沏的茶,嗤之以鼻是多余的計(jì)較,
舌尖上的綿細(xì)味道使我追溯前塵。
讀書要坐著攪動(dòng)內(nèi)心的枯腸,
飲酒時(shí)將瑣碎憂慮消弭,玉頰上綻放春光。
曾經(jīng)在日邊飲過(guò)甘露的碗,
如今沙溪難以再次沏茶,我感到心亂真情難遣。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代葛立方創(chuàng)作的作品,表達(dá)了他對(duì)茶的熱愛和對(duì)茶文化的頌揚(yáng)。
詩(shī)人表示多年來(lái)一直渴望與茶神相配,表達(dá)了他對(duì)茶的敬仰和追求。茶被視為一種神圣的存在,與茶結(jié)合可以得到精神的滋養(yǎng)和啟迪。
詩(shī)中提到石鼎和山泉,石鼎是煮茶的器具,山泉?jiǎng)t是泡茶所用的水源。每天與石鼎和山泉親近,顯示了詩(shī)人對(duì)茶的專注和細(xì)致。
在煮沏茶時(shí),竹籃被用來(lái)包裹茶葉,但有人對(duì)這種方式持質(zhì)疑態(tài)度,詩(shī)人以嗤之以鼻的態(tài)度表示不屑計(jì)較。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于煮茶過(guò)程的自由和豁達(dá)。
詩(shī)人品嘗茶的細(xì)膩口感,認(rèn)為茶中所蘊(yùn)含的味道可以使人回溯過(guò)去的時(shí)光,與前塵相連。茶的味道帶給他一種內(nèi)心深處的感悟和思考。
詩(shī)人提到讀書時(shí)要坐著攪動(dòng)內(nèi)心的枯腸,意味著讀書可以激發(fā)內(nèi)心的思考和感慨。而在飲酒時(shí),瑣碎的憂慮可以被消弭,玉頰上綻放春光,顯示了喝酒的愉悅和解脫。
最后,詩(shī)人回憶起曾經(jīng)在日邊飲過(guò)甘露的碗,但此刻卻難以再次沏茶,他感到內(nèi)心的亂,真情難以釋放。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)茶的渴望和無(wú)法實(shí)現(xiàn)的失落。
整首詩(shī)以描述茶的種種情景和對(duì)茶的贊美為主線,通過(guò)對(duì)茶的品味和體驗(yàn),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)茶文化的熱愛和向往,以及對(duì)生活中瑣碎煩惱的拋棄和對(duì)內(nèi)心真情的追求。 |
|