|
|
閏六月眉州奏禾生九穗 / 作者:夏竦 |
眉山遠(yuǎn)地蜀川西,九穗嘉禾忽效祺。
東極龍枝人莫睹,環(huán)丘玉粒世空知。
中和積粹名方異,繁蔚呈祥事更奇。
自可增封齊北里,豈將同穎比繁禧。
|
|
閏六月眉州奏禾生九穗解釋: 《閏六月眉州奏禾生九穗》是宋代夏竦的一首詩詞。這首詩以眉山和蜀川為背景,描述了禾苗茂盛的美景。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
眉山遠(yuǎn)地蜀川西,
遠(yuǎn)離眼前的眉山,蜀川在西邊,
ThedistantlandofMeishan,tothewestofShuregion,
九穗嘉禾忽效祺。
禾苗生出九個(gè)穗,茂盛得像祥瑞一樣。
Nineearsofgrainsuddenlygrow,abundantandauspicious.
東極龍枝人莫睹,
東方的極遠(yuǎn)之處,龍枝似乎無人能見,
Intheeasternextremity,thedragonbranchesremainunseenbypeople,
環(huán)丘玉粒世空知。
環(huán)丘上的玉米粒,世人卻不知曉。
Onthesurroundinghills,thejade-likecornkernelsremainunknowntotheworld.
中和積粹名方異,
中和之地蘊(yùn)藏了獨(dú)特的美名,
Intheplaceofharmony,uniquebeautyisaccumulated,
繁蔚呈祥事更奇。
繁盛的景象展現(xiàn)出祥瑞之氣,更加奇妙。
Theflourishingscenepresentsanauspiciousatmosphere,evenmoreextraordinary.
自可增封齊北里,
這樣的景象足以增添齊北里的榮耀,
Itcouldenhancethegloryofthenortherndistrict,
豈將同穎比繁禧。
何必與其他景觀相比較呢?
Whycompareitwithotherlandscapes?
這首詩描繪了眉山和蜀川地區(qū)的禾苗繁茂之美。詩人通過形容禾苗生長出九個(gè)穗,表達(dá)了豐收的喜悅和祥瑞的意象。他強(qiáng)調(diào)了這一景象的獨(dú)特性,暗示著眉山的美景無人知曉。詩人將這樣的景象與中和之地相對比,強(qiáng)調(diào)了眉山的繁盛和祥瑞之氣更加奇特。最后,詩人提出了一個(gè)問題,認(rèn)為這樣的美景應(yīng)該自足,無需與其他景觀相比較。
整首詩以簡練的筆觸描繪了禾苗的繁茂景象,通過對比和獨(dú)特性的強(qiáng)調(diào),表達(dá)了詩人對眉山美景的贊美。這首詩以其優(yōu)美的語言和深刻的意境,展示了夏竦獨(dú)到的詩詞才華。 |
|