|
|
二月二十五日登裴臺(tái)坐上口占 / 作者:張栻 |
朝來風(fēng)雨好,抱病亦登臨。
故國(guó)江山在,荒城花柳深。
憂時(shí)空百慮,望遠(yuǎn)只微吟。
春事如櫻筍,幽盟可重尋。
|
|
二月二十五日登裴臺(tái)坐上口占解釋: 《二月二十五日登裴臺(tái)坐上口占》是宋代張栻的詩作。這首詩描繪了一個(gè)病中登臨裴臺(tái)的情景。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
風(fēng)雨中的清晨,我抱著病痛也登上了裴臺(tái)。盡管我身體不適,但我仍然懷念著我的故國(guó)江山。即使這座城市已經(jīng)變得荒涼,但依然有花兒和柳樹在其中。我心中充滿了憂愁和煩惱,只能微弱地吟唱著遠(yuǎn)方的景色。春天的景象如同嫩芽般嬌嫩,而我與親密的伙伴之間的默契可以重新尋找。
這首詩以自然景色和個(gè)人情感為主題,通過描繪風(fēng)雨中的清晨和病中的登臨,表達(dá)了詩人對(duì)故國(guó)江山的深情懷念以及對(duì)憂愁的思考。詩人將荒涼的城市與花兒、柳樹相對(duì)照,表現(xiàn)出對(duì)美好事物的向往和對(duì)逝去時(shí)光的留戀。詩中的微吟和幽盟則映襯出詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和追求。
這首詩的賞析在于其細(xì)膩的描寫和抒發(fā)情感的能力。詩人通過對(duì)自然景色的描繪,將自己的內(nèi)心情感與外在世界相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)故國(guó)和美好事物的熱愛,同時(shí)也流露出對(duì)病痛和憂愁的反思。詩中的微吟和幽盟則傳遞出詩人對(duì)內(nèi)心世界的追求和尋求心靈寄托的渴望。整首詩以簡(jiǎn)潔、含蓄的語言表達(dá)了詩人的情感,給人以深思和共鳴。 |
|