|
|
送外弟宇文挺臣二首 / 作者:張栻 |
漠漠漓江上,匆匆送客情。
平原宵雨濕,絕壁野云橫。
世路多親轍,韋編有舊盟。
中流屹砥柱,過(guò)浪豈能傾。
|
|
送外弟宇文挺臣二首解釋: 《送外弟宇文挺臣二首》是宋代張栻創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。該詩(shī)以描繪離別場(chǎng)景為主題,表達(dá)了作者對(duì)離別的感慨和祝福之情。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
漠漠漓江上,匆匆送客情。
在漓江上,朦朧的景色顯得模糊不清,我匆匆地送別外甥。此句描繪了江上的景色和作者的送別之情。
平原宵雨濕,絕壁野云橫。
平原上夜晚的雨水濕潤(rùn)著大地,高山峭壁間飄蕩著濃密的云霧。這兩句通過(guò)描繪自然景觀,營(yíng)造出離別時(shí)的陰郁氛圍。
世路多親轍,韋編有舊盟。
人生的道路上常常有分離的痕跡,我們之間有著深厚的情誼。這兩句表達(dá)了作者對(duì)與外甥的深厚感情和友誼。
中流屹砥柱,過(guò)浪豈能傾。
我們應(yīng)該像一根巍然屹立在江中央的支柱一樣,無(wú)論遭遇多少風(fēng)浪,都不會(huì)動(dòng)搖。這句表達(dá)了作者希望外甥在人生道路上能夠堅(jiān)定不移,面對(duì)困難和挑戰(zhàn)時(shí)不退縮。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景觀和人生道路的比喻,表達(dá)了作者對(duì)離別的感慨和對(duì)外甥的祝福。作者以江景和自然元素為背景,通過(guò)婉轉(zhuǎn)的語(yǔ)言表達(dá)了情感的內(nèi)斂和深沉。詩(shī)中的情感流露出深情厚意,既有對(duì)離別的傷感,又有對(duì)親情和友情的珍視。整體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言,通過(guò)景物描寫和情感抒發(fā),表達(dá)了離別時(shí)的復(fù)雜情緒和對(duì)離別者的美好祝愿。 |
|