|
|
三衢胡定愍祠詩(shī) / 作者:朱翌 |
把酒論詩(shī)建業(yè)城,三年金石見(jiàn)交情。
羅池忽待中流泊,姑蔑應(yīng)無(wú)劇雨傾。
直道豈知人負(fù)我,英姿如在死猶生。
爐香銷盡叢祠晚,獨(dú)對(duì)西風(fēng)淚臆橫。
|
|
三衢胡定愍祠詩(shī)解釋: 《三衢胡定愍祠詩(shī)》是宋代朱翌創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
把酒論詩(shī)建業(yè)城,
三年金石見(jiàn)交情。
羅池忽待中流泊,
姑蔑應(yīng)無(wú)劇雨傾。
直道豈知人負(fù)我,
英姿如在死猶生。
爐香銷盡叢祠晚,
獨(dú)對(duì)西風(fēng)淚臆橫。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者在三衢胡定愍祠中的情景。他舉起酒杯,與他人暢談詩(shī)文,同時(shí)回憶起建業(yè)城的往事。金石指的是金石銘文,作者在三年間通過(guò)閱讀金石銘文與人交流,加深了彼此的感情。
在羅池之上,忽然面對(duì)中流漂泊,作者感到無(wú)助和失落。他認(rèn)為自己的困境就像劇烈的暴雨傾瀉一般,而姑蔑(指親朋好友)似乎并沒(méi)有給予他足夠的關(guān)心和支持。
作者忠直坦率,不善于隱忍,因此他感到自己對(duì)人們的真實(shí)面貌并不了解。盡管他已經(jīng)死去,但他的英姿仍然在世間存在。
當(dāng)夜晚來(lái)臨,祠堂中的香煙燃盡,孤獨(dú)地面對(duì)著西風(fēng),作者的眼淚橫流。這表達(dá)了他內(nèi)心的悲傷和無(wú)奈。
賞析:
《三衢胡定愍祠詩(shī)》以樸實(shí)而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者的情感和思考。詩(shī)中的建業(yè)城、金石銘文、羅池等元素,為詩(shī)詞增添了歷史感和文化內(nèi)涵。
詩(shī)中透露出作者孤獨(dú)和無(wú)奈的心境,表達(dá)了他對(duì)人情冷暖的感受以及對(duì)真實(shí)性的追求。他對(duì)友情的期待和對(duì)人性的失望,使整首詩(shī)增添了一種淡淡的憂傷與思索。
通過(guò)對(duì)詩(shī)詞的分析,我們可以感受到朱翌對(duì)于人情世故和真實(shí)性的思考,以及他對(duì)友情的珍視和追求的呼喚。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深沉的語(yǔ)言,傳達(dá)出了作者內(nèi)心深處的情感和思想,展示了他對(duì)人生的獨(dú)特體驗(yàn)和感慨。 |
|