|
|
遣僧澄收刈潼陽(yáng) / 作者:朱翌 |
不潠田將獲,東屯稼亦收。
厭煩吾老矣,為眾子行不。
一粒生何處,千箱慶有秋。
灌溪明月飯,今日已無(wú)愁。
|
|
遣僧澄收刈潼陽(yáng)解釋: 《遣僧澄收刈潼陽(yáng)》是宋代朱翌創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
不潠田將獲,東屯稼亦收。
厭煩吾老矣,為眾子行不。
一粒生何處,千箱慶有秋。
灌溪明月飯,今日已無(wú)愁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人朱翌對(duì)農(nóng)田豐收的喜悅和對(duì)生活的滿足與快樂。詩(shī)人將自己與農(nóng)民的勞作進(jìn)行對(duì)比,以自然的景象來(lái)表達(dá)內(nèi)心的歡愉和滿足。
賞析:
詩(shī)詞以自然景物和農(nóng)田為背景,展現(xiàn)了農(nóng)田豐收的景象。首句“不潠田將獲,東屯稼亦收”,描繪了農(nóng)田即將豐收的場(chǎng)景,展示了農(nóng)民們的辛勤勞作和期待收獲的喜悅心情。接著,詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)生活的厭煩,希望為眾子奔忙,為家庭付出。通過這樣的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家庭責(zé)任和孝順的思考和行動(dòng)。
接下來(lái)的兩句“一粒生何處,千箱慶有秋”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)豐收的喜悅。一粒種子的生長(zhǎng)之地是哪里,最終卻能收獲千箱豐收,詩(shī)人因此慶幸和欣喜。最后兩句“灌溪明月飯,今日已無(wú)愁”,描繪了詩(shī)人在灌溪畔與明月為伴,享受著無(wú)憂無(wú)慮的美好時(shí)光。這里的灌溪明月象征著詩(shī)人的寧?kù)o和滿足,他在這樣的環(huán)境中感受到了生活的美好與平靜。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、樸實(shí)的語(yǔ)言展現(xiàn)了農(nóng)田豐收的喜悅和詩(shī)人對(duì)家庭責(zé)任的思考,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)美好生活的向往和追求。通過自然景物和生活情境的描繪,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)人生的熱愛和對(duì)幸福的追尋。 |
|