|
|
汴京紀(jì)事二十首 其十四 / 作者:劉子翚 |
橋上游人度鏡光,五花殿裹奏笙簧。
日曛未放龍舟泊,中使傳宣趣鄆王。
|
|
汴京紀(jì)事二十首 其十四解釋: 《汴京紀(jì)事二十首其十四》是宋代劉子翚創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
橋上游人度鏡光,
五花殿裹奏笙簧。
日曛未放龍舟泊,
中使傳宣趣鄆王。
中文譯文:
橋上游人透過(guò)鏡面的光景渡過(guò),
五花殿中奏響笙簧之聲。
太陽(yáng)西斜未放龍舟靠岸,
宮中使者傳達(dá)宣旨,命鄆王速來(lái)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了汴京(即汴梁,今河南開(kāi)封)的景象和宮廷中的活動(dòng)。第一句描述了橋上游人透過(guò)水面的倒影,渡過(guò)河流。這一景象暗示著汴京繁忙的交通和熱鬧的人群。第二句描繪了五花殿中奏響的笙簧之聲,給人一種宮廷樂(lè)舞的氛圍。第三句說(shuō)太陽(yáng)西斜,意味著天色漸晚,但龍舟還未停泊。這里可能暗示了宮廷中忙碌的工作,夜幕降臨之前的緊張氛圍。最后一句提到中使傳達(dá)宣旨,命鄆王速來(lái)。這表明宮廷中有一項(xiàng)緊急事務(wù)需要鄆王盡快處理。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言勾勒出了汴京的繁華景象和宮廷中的緊張活動(dòng)。通過(guò)描述橋上的游人、五花殿中的樂(lè)舞、太陽(yáng)的傾斜和中使傳達(dá)宣旨,詩(shī)人成功地創(chuàng)造了一種生動(dòng)的場(chǎng)景,使讀者能夠感受到汴京都城的熱鬧與忙碌,以及宮廷中權(quán)力的運(yùn)轉(zhuǎn)和緊急事務(wù)的處理。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了、形象生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了宋代都城的景象,展現(xiàn)了作者對(duì)于都市生活和宮廷政務(wù)的洞察和把握。 |
|