|
|
游武夷山 / 作者:劉子翚 |
回薄湍流漾翠岑,夷猶一舸縱幽尋。
幔亭落日笙簫遠(yuǎn),毛竹連云洞府深。
似有碧雞翔木杪,誰(shuí)將丹鶴寫巖陰。
神仙可學(xué)非身外,多少游人浪苦心。
|
|
游武夷山解釋: 《游武夷山》是宋代劉子翚的一首詩(shī)詞。它描繪了游覽武夷山的情景,通過(guò)自然景觀的描寫,表達(dá)了人們對(duì)仙境般美景的向往和對(duì)修身養(yǎng)性的追求。
這首詩(shī)詞的中文譯文如下:
回薄湍流漾翠岑,
夷猶一舸縱幽尋。
幔亭落日笙簫遠(yuǎn),
毛竹連云洞府深。
似有碧雞翔木杪,
誰(shuí)將丹鶴寫巖陰。
神仙可學(xué)非身外,
多少游人浪苦心。
詩(shī)詞的詩(shī)意是歌頌武夷山的美麗景色,并表達(dá)游人對(duì)于神仙境地的渴望。通過(guò)描寫薄湍流動(dòng)的山泉和翠綠的山巔,詩(shī)人使讀者產(chǎn)生身臨其境的感覺(jué)。他將武夷山比作一艘小船,游人如同在其中自由地探索幽靜的景致。
詩(shī)詞中的幔亭、落日以及笙簫的聲音,將詩(shī)人引入一個(gè)遙遠(yuǎn)的世界。毛竹連綿,云霧彌漫,使得洞府深處的景象更加神秘。詩(shī)中還出現(xiàn)了碧雞翔飛的景象,讓人產(chǎn)生想象,好像有仙禽在樹(shù)梢飛舞。而提及丹鶴,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于仙境的向往和對(duì)修煉道德的追求。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的感慨,他認(rèn)為成為神仙并非外在的事物可以學(xué)習(xí),而是需要內(nèi)心的修煉。這里提到了許多游人浪費(fèi)心思追求神仙境地,暗示了人們?cè)谧非筮h(yuǎn)離塵世的美好時(shí),常常經(jīng)歷種種困苦。
整首詩(shī)詞以其豐富的意象和細(xì)膩的描寫,生動(dòng)地展現(xiàn)了武夷山的美景和人們對(duì)于神仙境地的渴望。讀者在欣賞詩(shī)詞的同時(shí),也能感受到詩(shī)人對(duì)于修身養(yǎng)性的思考和思索。 |
|