|
|
和李巽伯春懷 / 作者:劉子翚 |
山寒古寺清,斷續(xù)春朝雨。
遙憐遠客情,寂寞誰晤語。
平生氣軒昂,失意今易與。
有酒即佳晨,無兵皆樂土。
微吟對節(jié)物,林靜幽花吐,悠悠念鄉(xiāng)邑,耿耿悲豺虎。
知有濟時才,從橫在談塵。
功名恐未遲,老翮期更舉。
|
|
和李巽伯春懷解釋: 《和李巽伯春懷》是宋代劉子翚創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
山寒古寺清,斷續(xù)春朝雨。
在寒山中,古寺清幽,春天的晨雨時斷時續(xù)。
遙憐遠客情,寂寞誰晤語。
憐惜遠方客人的心情,他們感到孤獨寂寞,無人相伴。
平生氣軒昂,失意今易與。
平日里意氣風發(fā),但如今失意而逆境相伴。
有酒即佳晨,無兵皆樂土。
有酒就是美好的早晨,沒有戰(zhàn)亂的地方都是樂土。
微吟對節(jié)物,林靜幽花吐。
輕輕吟唱對著四季和自然界的萬物,林中靜謐,幽花綻放。
悠悠念鄉(xiāng)邑,耿耿悲豺虎。
心中長久思念故鄉(xiāng),深深憂慮亂世的兇險。
知有濟時才,從橫在談塵。
明白只有適時的才能會被重用,才能在世間立足。
功名恐未遲,老翮期更舉。
功名或許還沒有遲到,老者期待更好的前程。
這首詩通過描繪山寺的清幽、遠客的孤寂、個人的失意和對鄉(xiāng)國的思念,表達了作者內(nèi)心的情感和對時代變遷的感慨。詩中描寫了自然景觀和人物情感,展示了作者細膩的觀察力和感受力。同時,通過對自然、人情和社會狀況的描繪,表達了對家鄉(xiāng)和國家的憂慮和希望。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者的心境,同時又展現(xiàn)了深沉的思考和對未來的期許。 |
|