|
|
北風(fēng) / 作者:劉子翚 |
雁起平沙晚角哀,北風(fēng)回首恨難裁。
淮山已隔胡塵斷,汴水猶穿故苑來。
紫色蛙聲真倔強(qiáng),翠華龍袞暫徘徊。
廟堂此日無遺策,可是憂時(shí)獨(dú)草萊。
|
|
北風(fēng)解釋: 《北風(fēng)》是宋代詩人劉子翚的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
北風(fēng)吹起,雁群在平沙上飛翔,晚霞中傳來悲哀的角聲。北風(fēng)迎面吹來,讓人回首時(shí)難免懷恨之情?;瓷揭呀?jīng)隔斷了胡人的塵埃,但汴水仍然穿過故苑的遺址流淌。紫色的蛙聲傳來,顯得堅(jiān)強(qiáng)而頑強(qiáng),翠華的龍袞在風(fēng)中搖曳不定。在廟堂之上,這一天沒有留下任何明智的決策,只有憂愁,獨(dú)自躲在草萊中。
詩意和賞析:
《北風(fēng)》描繪了一個(gè)寒冷而憂愁的場景,通過自然景物和音響的描寫,表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和對(duì)時(shí)局的憂慮。北風(fēng)的寒冷和雁群的飛翔暗示著遼闊的邊疆和邊塞戰(zhàn)爭的殘酷。晚霞中的悲哀角聲則反映了人們對(duì)戰(zhàn)亂和不幸的哀嘆。詩中提到的淮山和汴水分別代表了南北之分,淮山隔斷了胡人的塵埃,暗示著北方戰(zhàn)事的繁忙和南方的安寧。然而,汴水依然穿越故苑,流淌著歷史的河流,暗示著歲月的流轉(zhuǎn)和歷史的連續(xù)。紫色的蛙聲和翠華的龍袞則象征了自然界中的堅(jiān)強(qiáng)與華麗,與人們內(nèi)心的憂愁形成鮮明的對(duì)比。最后,詩中提到廟堂上沒有留下任何明智的決策,只有憂愁,獨(dú)自躲在草萊中,表達(dá)了詩人對(duì)時(shí)局的失望和對(duì)統(tǒng)治者的不滿。
整首詩以北風(fēng)為線索,通過自然景物和音響來描繪邊塞的戰(zhàn)亂和人們內(nèi)心的憂愁,表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)亂和不幸的哀嘆以及對(duì)和平和安寧的向往。詩中運(yùn)用了對(duì)比和象征等修辭手法,使得詩意更加深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。劉子翚通過這首詩詞,抒發(fā)了自己對(duì)時(shí)局的憂慮和對(duì)和平的渴望,展示了他對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的關(guān)注和對(duì)人民苦難的同情。 |
|