|
|
臨江仙 / 作者:洪邁 |
綺席流歡歡正洽,高樓佳氣重重。
釵頭小篆燭花紅。
直須將喜事,來(lái)報(bào)主人公。
桂月十分春正半,廣寒宮殿蔥蔥。
姮娥相對(duì)曲闌東。
云梯知不遠(yuǎn),平步躡東風(fēng)。
|
|
臨江仙解釋: 《臨江仙》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是洪邁。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
綺席流歡歡正洽,
高樓佳氣重重。
釵頭小篆燭花紅。
直須將喜事,來(lái)報(bào)主人公。
桂月十分春正半,
廣寒宮殿蔥蔥。
姮娥相對(duì)曲闌東。
云梯知不遠(yuǎn),平步躡東風(fēng)。
中文譯文:
華麗的席子上流動(dòng)著快樂(lè)的氣氛,
高樓上洋溢著美妙的氣息。
發(fā)簪上的小篆字點(diǎn)亮了紅色的蠟燭。
快來(lái)把喜事送給主人吧。
月亮像桂花一樣圓滿,春天已過(guò)了一半,
廣寒宮殿郁郁蔥蔥。
美麗的仙女在曲折的廊東相對(duì)而坐。
云梯早已不再遙遠(yuǎn),踏著輕風(fēng)平步前行。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)充滿快樂(lè)和美好氣氛的場(chǎng)景。詩(shī)人描述了席子上流動(dòng)著歡樂(lè)的氣氛,高樓上彌漫著美妙的氣息。通過(guò)描繪席子上的蠟燭和發(fā)簪,詩(shī)人給讀者展現(xiàn)了一個(gè)喜慶的場(chǎng)景,好像有人要給主人送上喜事。
接下來(lái),詩(shī)人將目光轉(zhuǎn)向了月亮和廣寒宮殿。他描述了月亮像桂花一樣圓滿,顯示出詩(shī)人對(duì)美好事物的追求和贊美。廣寒宮殿蔥蔥郁郁,更增添了詩(shī)詞的宏偉氛圍。
最后,詩(shī)人描繪了姮娥(嫦娥)相對(duì)曲折的廊東。姮娥是傳說(shuō)中居住在廣寒宮的仙女,她的出現(xiàn)使得整個(gè)場(chǎng)景更加神秘和令人向往。詩(shī)人表示,云梯已經(jīng)不再遙遠(yuǎn),因?yàn)闁|風(fēng)吹來(lái),他們可以平步踏上云梯,前往仙境。
《臨江仙》通過(guò)描繪歡樂(lè)的氣氛、美麗的景色和神秘的仙境,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好生活的向往和追求。整首詩(shī)語(yǔ)言優(yōu)美,意境清新,給人以愉悅和想象的空間。 |
|